20 febbraio 2022

Mercoledì 23 Febbraio 2022 nella liturgia



Festa  di San Pier Damiani Vescovo, Confessore e Dottore della Chiesa, Doppio minore, colore liturgico bianco. Commemorazione della Vigilia di San Mattia Apostolo.

Primi Vespri della Festa di San Mattia Apostolo, Doppio di II Classe, colore liturgico rosso. Commemorazione di San Pier Damiani.


Qui per le peculiarità del Tempo dopo l'Epifania:

https://loquerequaedecentsanamdoctrinam.blogspot.com/2021/01/dispensa-di-liturgia-sul-tempo-dopo.html


Al Breviario

All'Ufficio di San Pier Damiani:

Antifone e Salmi dal Salterio (3 Notturni a Mattutino, I Schema a Lodi), il resto dal Comune dei Confessori Pontefici. Letture del I Notturno dal Proprio del Tempo al Mercoledì nella Settimana di Sessagesima, Letture del II Notturno e Orazione dal Proprio dei Santi al 23 Febbraio, prime due Letture del III Notturno dal Comune dei Dottori; come IX Lezione della Vigilia si legge la I Lezione dal Comune delle Vigilie degli Apostoli (nella sola recita privata la IX Lezione del Comune di un Confessore non Pontefice si può congiungere all'VIII, e al suo posto si possono leggere continuativamente le tre Letture del Comune delle Vigilie degli Apostoli seguite dal Te Deum).

La prima strofa dell'Inno Iste Confessor a Mattutino termina con <<meruit supremos laudis honores>>. Le Antifone si raddoppiano, il Suffragio, le Preci si omettono.

All'Ufficio di San Mattia:

Ai Vespri tutto dal Comune degli Apostoli, Orazione e commemorazione dal Proprio dei Santi al 24 Febbraio. Compieta della Domenica.

Le Antifone si raddoppiano, il Suffragio, le Preci si omettono.

 

Nota per coloro che recitano per devozione il Breviario anteriore alle disastrose riforme del 1911 (chi ha l'obbligo dell'Ufficio purtroppo non soddisfa a tale obbligo se non usa il Breviario riformato dalla Costituzione Apostolica Divino Afflatu, almeno tale è stata la volontà di San Pio X espressamente manifestata nella detta Costituzione):

Festa  di San Pier Damiani Vescovo, Confessore e Dottore della Chiesa, Doppio minore, colore liturgico bianco. Commemorazione della Vigilia di San Mattia Apostolo. Con la disciplina canonica del Corpus Juris Canonici (anteriore al Codice del 1917) oggi è un giorno di digiuno e astinenza a causa della Vigilia.

Primi Vespri della Festa di San Mattia Apostolo, Doppio di II Classe, colore liturgico rosso. Commemorazione di San Pier Damiani.


All'Ufficio di San Pier Damiani:

Tutto dal Comune di un Confessore Pontefice con i Salmi riportati a Mattutino e quelli domenicali a Lodi (a Prima come alle Feste). Letture del I Notturno dal Proprio del Tempo al Mercoledì nella Settimana di Sessagesima, Letture del II Notturno e Orazione dal Proprio dei Santi al 23 Febbraio, prime due Letture del III Notturno dal Comune dei Dottori; come IX Lezione della Vigilia si legge la I Lezione dal Comune delle Vigilie degli Apostoli (oppure, a scelta, la IX Lezione del Comune di un Confessore non Pontefice si può congiungere all'VIII, e al suo posto si possono leggere continuativamente le tre Letture del Comune delle Vigilie degli Apostoli seguite dal Te Deum).

La conclusione della prima strofa dell'Inno Iste Confessor a Mattutino e Vespri è <<meruit supremos laudis honores>>; se si usa la versione tradizionale dell'Inno, anteriore alle alterazioni apportate da Urbano VIII, è <<hac die laetus meruit supremos laudis honores>>. Le Antifone si raddoppiano, le Commemorazioni Comuni e le Preci si omettono.

All'Ufficio di San Mattia:

Ai Vespri tutto dal Comune degli Apostoli, Orazione e commemorazione dal Proprio dei Santi al 24 Febbraio.

Le Antifone si raddoppiano, le Commemorazioni Comuni e le Preci si omettono.


Al Messale

Messa In medio Ecclesiae dal Comune dei Dottori della Chiesa:

  • Gloria
  • Due Orazioni:
    • La prima della Messa (al 23 Febbraio)
    • La seconda è la commemorazione della Vigilia di San Mattia (dalla Messa Ego autem del Comune delle Vigilie degli Apostoli)

  • Credo
  • Prefazio Comune
  • Ite Missa est
  • Come Ultimo Vangelo si legge quello della Messa della Vigilia

Le Messe private possono anche essere sia della della Vigilia di San Mattia (Messa Ego autem del Comune delle Vigilie degli Apostoli, prima Orazione della Messa e seconda della Festa, Tratto, Prefazio Comune, Benedicamus Domino, Prologo di San Giovanni).

Oggi si celebrano due Messe Conventuali: dopo Terza quella di San Pier Damiani come sopra, ma senza commemorazioni, e dopo Nona quella della Vigilia di San Mattia: in questo caso non si fanno commemorazioni ma la prima Orazione è della Messa, la seconda di S. Maria Concede, e la terza Contro i persecutori della Chiesa oppure per il Papa, ed essendo la Vigilia di rito Semplice, se ne possono aggiungere altre due o quattro ad libitum.


Letture del Mattutino

AD I NOCTURNUM

Lectio 1

De libro Génesis

Gen 8:15-19

Locútus est autem Deus ad Noë, dicens: Egrédere de arca, tu et uxor tua, fílii tui et uxóres filiórum tuórum tecum. Cuncta animántia, quæ sunt apud te, ex omni carne, tam in volatílibus quam in béstiis et univérsis reptílibus, quæ reptant super terram, educ tecum, et ingredímini super terram: créscite et multiplicámini super eam. Egréssus est ergo Noë, et fílii eius: uxor illíus, et uxóres filiórum eius cum eo. Sed et ómnia animántia, juménta, et reptília quæ reptant super terram, secúndum genus suum, egréssa sunt de arca.

Lectio 2, Gen 8:20-22

Ædificávit autem Noë altáre Dómino: et tollens de cunctis pecóribus et volúcribus mundis, óbtulit holocáusta super altáre. Odoratúsque est Dóminus odórem suavitátis, et ait: Nequáquam ultra maledícam terræ propter hómines: sensus enim et cogitátio humáni cordis in malum prona sunt ab adolescéntia sua: non ígitur ultra percútiam omnem ánimam vivéntem sicut feci. Cunctis diébus terræ, seméntis et messis, frigus et æstus, æstas et hiems, nox et dies non requiéscent.

Lectio 3, Gen 9:1-6

Benedixítque Deus Noë et fíliis eius. Et dixit ad eos: Créscite, et multiplicámini, et repléte terram. Et terror vester ac tremor sit super cuncta animália terræ, et super omnes vólucres cæli, cum univérsis quæ movéntur super terram: omnes pisces maris mánui vestræ tráditi sunt. Et omne, quod movétur et vivit, erit vobis in cibum: quasi ólera viréntia trádidi vobis ómnia. Excépto, quod carnem cum sánguine non comedétis. Sánguinem enim animárum vestrárum requíram de manu cunctárum bestiárum: et de manu hóminis, de manu viri, et fratris eius requíram ánimam hóminis. Quicúmque effúderit humánum sánguinem, fundétur sanguis illíus: ad imáginem quippe Dei factus est homo.

AD II NOCTURNUM

Lectio 4

Petrus, Ravennæ honestis paréntibus natus, adhuc lactens a matre, numerosæ prolis pertæsa, abjícitur; sed domesticæ mulíeris ópera semivivus exceptus ac recreatus, genitrici ad humanitátis sensum revocátæ redditur. Utroque orbátus parente, tamquam vile mancipium sub aspera fratris tutela duram servitútem exercuit. Religiónis in Deum ac pietátis erga patrem, egregium tunc specimen dedit; invéntum síquidem forte nummum, non propriæ inediæ sublevandæ, sed sacerdoti, qui divinum sacrifícium ad illíus expiatiónem offerret, erogávit. A Damiáno fratre, a quo, uti fertur, cognoméntum accepit, benígne recéptus, ejus cura litteris erudítur in quibus brevi tantum profecit, ut magistris admiratióni esset. Cum autem liberálibus sciéntiis floréret et nómine, eas cum laude docuit. Interim ut corpus ratióni súbderet, sub mollibus vestibus cilícium adhibuit; jejuniis, vigiliis et oratiónibus solerter insistens. Calénte juvénta dum carnis stimulis acriter urgerétur, insultántium libidinum faces rigéntibus fluvii mersus aquis noctu exstinguebat; tum venerabília quæque loca obire, totumque Psaltérium recitare consueverat. Ope assidua páuperes levabat, quibus frequenter pastis convivio, propriis ipse mánibus ministrabat.

Lectio 5

Perficiendæ magis vitæ causa, in Avellanénsi Eugubinæ diœcesis cœnobio, ordini monachórum sanctæ Crucis Fontis Avellanæ a beato Ludulpho, sancti Romualdi discipulo, fundato, nomen dedit. Non ita multo post in monastérium Pomposianum, mox in cœnobium sancti Vincentii Petræ Pertusæ ab abbate suo missus, utrumque ascetérium verbo sacro, præcláris institutiónibus et móribus excoluit. Ad suos revocatus, post præsidis obitum, Avellanitárum famíliæ præfícitur, quam, novis variis in locis exstructis domiciliis et sanctíssimis institútis ita auxit, ut alter ejus ordinis parens ac præcipuum ornaméntum jure sit habitus. Salutarem Petri sollicitúdinem alia quoque diversi institúti cœnobia, canonicórum convéntus, et pópuli sunt experti. Urbináti diœcesi non uno nómine profuit: Theuzóni episcopo in causa gravíssima assedit, ipsumque in recte administrando episcopatu consílio et ópera juvit. Divinórum contemplatióne, corporis maceratiónibus, ceterisque spectátæ sanctimoniæ exemplis excelluit. His motus Stephanus nonus Pontifex maximus eum, licet invitum et reluctántem, sanctæ Romanæ Ecclésiæ cardinalem creávit et Ostiensem episcopum. Quas Petrus dignitates splendidíssimis virtútibus et consentáneis episcopali ministerio opéribus gessit.

Lectio 6

Dificillimo témpore Romanæ Ecclésiæ, summisque Pontificibus doctrina, legatiónibus, aliisque susceptis labóribus mirifice adfuit. Adversus Nicolaitárum et simoníacam hæreses ad mortem usque strenue decertávit. Hujusmodi depulsis malis, Mediolanensem Ecclésiæ Romanæ conciliávit. Benedicto et Cadalóo falsis pontificibus fortiter restitit: Henricum quartum Germaniæ regem ab iníquo uxoris divortio deterruit: Ravennates ad débita Romano Pontifici obsequia revocatos sacris restituit: canonicos Veliternos ad sanctioris vitæ leges compósuit. In provincia præsertim Urbinate vix ulla fuit episcopalis ecclésia, de qua Petrus non sit bene meritus: Eugubínam, quam aliquándo creditam hábuit, multis levávit incommodis; alias álibi, quando oportuit, perinde curávit, ac suæ essent tutelæ commissæ. Cardinalatu et episcopali dignitate depositis, nihil de prístina juvándi próximos sedulitate remisit. Jejunium sextæ fériæ in honórem sanctæ Crucis Jesu Christi, horarias beátæ Dei Genitrícis preces, ejusque die Sabbato cultum propagávit. Inferendæ quoque sibi verberatiónis morem ad patratórum scelerum expiatiónem provéxit. Demum sanctitáte, doctrina, miraculis et præcláre actis illustris, dum e Ravennate legatióne rediret, Favéntiæ octavo Kalendas Martii migrávit ad Christum. Ejus corpus ibidem apud Cistercienses, multis miraculis clarum, frequénti populórum veneratióne cólitur. Ipsum Faventini, non semel in præsénti discrimine propitium apud Deum delegérunt. Leo vero duodecimus Pontifex maximus Offícium Missamque in ejus honórem tamquam Confessóris Pontificis, quæ aliquibus in diœcesibus atque in ordine Camalulensium jam celebrabántur, ex sacrórum Rituum Congregatiónis consulto, áddita Doctoris qualitate, ad universam exténdit Ecclésiam.

AD III NOCTURNUM

Lectio 7

Léctio sancti Evangélii secúndum Matthǽum

Matt 5:13-19

In illo témpore: Dixit Jesus discípulis suis: Vos estis sal terræ. Quod si sal evanúerit, in quo saliétur? Et réliqua.

Homilía sancti Augustíni Epíscopi

Lib. 1 de Sermóne Dómini in monte, cap. 6

Osténdit Dóminus fatuos esse judicándos, qui témporalium bonórum vel copiam sectántes vel inópiam metuéntes, amittunt æterna, quæ nec dari possunt ab homínibus nec auferri. Itaque, si sal infatuátum fúerit, in quo saliétur? Id est, si vos, per quos condiéndi sunt quodammodo pópuli, metu persecutiónum témporalium amiseritis regna cælórum; qui erunt hómines, per quos a vobis error auferátur, cum vos elegerit Deus, per quos errórem auferat ceterórum?

Lectio 8

Ergo ad níhilum valet sal infatuátum, nisi ut mittátur foras et calcétur ab homínibus. Non itaque calcátur ab homínibus qui pátitur persecutiónem; sed qui, persecutiónem timendo, infatuátur. Calcari enim non potest nisi inferior; sed inferior non est, qui, quamvis corpore multa in terra sustineat, corde tamen fixus in cælo est.

Lectio 9

Commemoratio Vigiliae

Léctio sancti Evangélii secúndum Joánnem

Joann 15:12-16

In illo témpore: Dixit Jesus discípulis suis: Hoc est præcéptum meum, ut diligátis ínvicem, sicut diléxi vos. Et réliqua.

Homilía sancti Gregórii Papæ

Homilia 27 in Evangelia

Cum cuncta sacra elóquia Domínicis plena sint præcéptis quid est quod de dilectióne, quasi de singulári mandáto, Dóminus dicit, Hoc est præcéptum meum, ut diligátis ínvicem: nisi quia omne mandátum de sola dilectióne est: et omnia unum præcéptum sunt? Quia quidquid præcípitur, in sola caritáte solidátur. Ut enim multi árboris rami ex una radíce pródeunt: sic multæ virtútes ex una caritáte generántur. Nec habet áliquid viriditátis ramus boni óperis, si non manet in radíce caritátis.


Traduzione italiana delle Letture del Mattutino

I NOTTURNO

Lettura 1

Dal libro del Genesi

Gen 8:15-19

Poi Dio parlò a Noè, e disse: Esci dall'arca, tu e tua moglie e i tuoi figli, e le mogli dei tuoi figli con te. E tutti gli animali che sono con te, di ogni specie, uccelli e bestie e tutti i rettili che strisciano per terra falli uscire con te e spandetevi sulla terra: crescete e moltiplicatevi su di essa. E Noè uscì coi suoi figli, la moglie sua e le mogli dei suoi figli. Così pure tutti gli animali, e il bestiame, e i rettili che strisciano sulla terra, secondo la loro specie, uscirono dall'arca.

Lettura 2, Gen 8:20-22

E Noè innalzò un altare al Signore: e presi animali e uccelli puri d'ogni sorta, li offrì in olocausto sull'altare. E il Signore ne odorò la soave fragranza e disse: Io non maledirò più la terra per causa degli uomini: perché i pensieri del cuore dell'uomo sono inclinati al male fin dalla sua adolescenza: io dunque non colpirò più tutti gli esseri viventi come ho fatto. Per tutti i giorni della terra la semenza e la messe, il freddo e il caldo, l'estate e il verno, la notte e il giorno non cesseranno mai.

Lettura 3, Gen 9:1-6

E Dio benedisse Noè e i suoi figli. E disse loro: Crescete e moltiplicatevi e riempite la terra. E temano e tremino dinanzi a voi tutti gli animali della terra, e tutti gli uccelli dell'aria, e quanto si muove sulla terra: tutti i pesci del mare sono stati messi nelle vostre mani. E tutto quello che ha moto e vita sarà vostro cibo: io vi dò tutte queste cose, come pure i verdi legumi. Eccetto che voi non mangerete la carne col suo sangue. Perché io farò vendetta del vostro sangue e della vostra vita su qualsiasi bestia: e vendicherò la vita dell'uomo sull'uomo, sull'uomo e sul suo fratello. Sarà sparso il sangue di chiunque spargerà il sangue dell'uomo: perché l'uomo è stato fatto ad immagine di Dio.

II NOTTURNO

Lettura 4

Pietro, nato a Ravenna da genitori ragguardevoli, era ancora lattante quando fu rigettato dalla madre malcontenta di avere prole numerosa; ma una domestica raccoltolo mezzo morto e salvatolo, lo rese poi alla madre dopo averla richiamata a più umani sentimenti. Rimasto orfano di tutti due i genitori, fu ridotto a un duro servizio sotto l'aspra tutela di un fratello quasi fosse un vile schiavo. Egli allora diede un bell'esempio di religione verso Dio e di pietà verso il padre; poiché avendo trovato per caso una moneta, la impiegò non a sovvenire alla propria indigenza, ma la diede a un sacerdote perché offrisse il divin sacrificio per l'espiazione di lui. Accolto benevolmente dal fratello Damiano, da cui, a quel che si dice, prese il soprannome, venne per sua cura istruito nelle lettere, in cui in breve avanzò tanto da essere d'ammirazione ai maestri. Acquistatosi poi grande riputazione per l'ingegno e il successo nelle scienze liberali, le insegnò ancora con onore. Intanto per sottomettere il corpo alla ragione, portava un cilizio sotto morbide vesti; perseverando con diligenza nei digiuni, nelle veglie e nelle preghiere. Sentendosi nell'ardore della giovinezza vivamente spinto dagli stimoli della carne, estingueva la notte queste fiamme ribelli immergendosi nelle acque ghiacciate d'un fiume; di più costumava di visitare tutti i santuari famosi, e di recitare tutto il Salterio. Soccorreva assiduamente i poveri, li invitava spesso alla sua tavola, e li serviva colle sue proprie mani.

Lettura 5

Desideroso di vita più perfetta, entrò nel monastero d'Avellana, nella diocesi di Gubbio, dell'ordine dei monaci di santa Croce di Fonte Avellana, fondato da Ludolfo, discepolo di san Romualdo. Non molto dopo inviato dal suo abate al monastero di Pomposa e poi a quello di san Vincenzo di Pietra Pertusa, edificò questi due cenobi colle sue sante prediche, belle istruzioni e colla sua maniera di vivere. Richiamato tra i suoi, fu, dopo la morte dell'abate, messo a capo della comunità d'Avellana, e la rese sì prospera colle sue sante istituzioni e colle nuove case fondate in vari luoghi, che lo si ebbe con ragione come il secondo padre del suo ordine e il suo principale ornamento. Anche altri cenobi di diversi istituti, capitoli di canonici e gli stessi popoli provarono i salutari effetti della sollecitudine di Pietro. Fu utile alle città d'Urbino sotto più rapporti: soccorse il vescovo Teuzone in una circostanza gravissima e l'aiutò col consiglio e coll'opera nella buona amministrazione del suo vescovado. Egli si distinse nella contemplazione delle cose divine, nelle macerazioni corporali, e in altri esempi di provata santità. Mosso da queste cose, il sommo Pontefice Stefano IX lo creò, benché nolente e riluttante, cardinale di santa Romana Chiesa e vescovo di Ostia. Dignità che Pietro illustrò colle più splendide virtù e con opere degne del ministero episcopale.

Lettura 6

In tempi difficilissimi fu di  grande aiuto alla Chiesa Romana e ai sommi Pontefici colla sua scienza, colle legazioni e altre fatiche che intraprese. Combatté valorosamente fino alla morte l'eresia simoniaca e quella dei Nicolaiti. E dopo aver rimediato a questi mali, riconciliò la Chiesa di Milano con Roma. Si oppose con coraggio agli antipapi Benedetto e Cadaloo: distornò Enrico IV, re di Germania, dal suo ingiusto progetto di divorzio colla moglie: ricondusse i Ravennati all'obbedienza dovuta al Romano Pontefice riconciliandoli colla Chiesa: diede ai canonici di Velletri leggi di vita più santa. Nella provincia di Urbino specialmente non c'è forse chiesa episcopale di cui Pietro non sia benemerito: quella di Gubbio che egli amministrò per qualche tempo, liberò da molti malanni; lo stesso fece con altre, quando occorse, non altrimenti che se fossero state affidate alle sue cure. Rinunziato al cardinalato e alla dignità episcopale, non rimise nulla dell'antica assiduità nel soccorrere il prossimo. Propagò il digiuno del venerdì in onore della santa croce di Gesù Cristo, l'Ufficio piccolo della beata Madre di Dio e il suo culto nel Sabato. Estese ancora l'uso di disciplinarsi per espiare i peccati commessi. Infine, illustre per santità, dottrina, miracoli e grandi opere, se ne volò a Cristo a Faenza, di ritorno dalla legazione di Ravenna, il 22 di Febbraio. Il suo corpo sepolto ivi stesso presso i Cisterciensi, divenne celebre per molti miracoli, e vi riscuote continua venerazione dal popolo. I Faentini avendo sperimentato più di una volta la sua protezione in critiche circostanze, lo scelsero per patrono presso Dio. Il sommo Pontefice poi Leone XII estese a tutta la Chiesa, con decreto della sacra Congregazione dei Riti, l'Ufficio e la Messa, che in suo onore già si celebrava in alcune diocesi e nell'ordine dei Camaldolesi, aggiungendo al titolo di Confessore Pontefice quello di Dottore.

III NOTTURNO

Lettura 7

Lettura del santo Vangelo secondo Matteo

Matt 5:13-19

In quell'occasione: Gesù disse ai suoi discepoli Voi siete il sale della terra. Che se il sale diventa insipido, con che si salerà? Eccetera.

Omelia di sant'Agostino Vescovo

Libro 1 sul Sermone del Signore sul monte, cap. 6

Il Signore ci mostra doversi giudicare insensati coloro che, cercando l'abbondanza dei beni temporali o temendo d'esserne privati, perdono eterni, che gli uomini non possono nè dare nè togliere. "Ora se il sale diventa insipido, con che si salerà?" Matth. 5, 13 Cioè, se voi, che dovete certo modo condire i popoli, per timore delle persecuzioni temporali perderete il regno dei cieli; quali saranno gli uomini che che potranno ritrarvi dall'errore, dal momento che Dio scelto voi per togliere gli altri dall'errore?

Lettura 8

Dunque il sale insipido serve più "a nulla se ad essere gettato via pestato dagli uomini» Matth 5, 13. pertanto non è calpestato dagli uomini chi soffre persecuzione; ma chi istupidisce per timore della persecuzione. Poiché non può essere calpestato se non uno inferiore ; ma non è inferiore chi, sebbene patisca molto sulla terra nel corpo, tuttavia col cuore abita cielo.

Lettura 9

Commemorazione della Vigilia

Lettura del santo Vangelo secondo Giovanni

Giov 15:12-16

In quel tempo, disse Gesù ai suoi discepoli: il comandamento mio è questo, che via amiate l'un l'altro, come io ho amato voi. Eccetera

Omelia di San Gregorio Papa

Omelia 27 sui Vangeli

Nonostante tutte le sacre parole siano piene di comandamenti del Signore, com'è che riguardo all'amore, come di un comandamento singolare, il Signore dice, "il comandamento mio è questo, che via amiate l'un l'altro", se non perché ogni comandamento riguarda solamente l'amore e tutti sono un comandamento unico? Perché qualsiasi cosa viene comandata, viene consolidata nella sola carità. Come infatti molti rami di un albero procedono da una sola radice, così molte virtù sono generate dalla sola carità. Ed il ramo della buona azione non ha alcun color verde, se non rimane nella radice della carità.


Ad Primam: il Martirologio del 24 Febbraio 2022

Sexto Kalendas Martii, luna vigesima secunda.



Nel sesto giorno alle Calende di Marzo, luna ventiduesima.




1) Parti proprie della Messa di San Pier Damiani

INTROITUS

In médio Ecclésiæ apéruit os ejus: et implévit eum Dóminus spíritu sapiéntiæ et intelléctus: stolam glóriæ índuit eum. --- Bonum est confitéri Dómino: et psállere nómini tuo, Altíssime. --- Glória Patri --- In médio Ecclésiæ apéruit os ejus: et implévit eum Dóminus spíritu sapiéntiæ et intelléctus: stolam glóriæ índuit eum.

COLLECTAE

Orémus. Concéde nos, quǽsumus, omnípotens Deus: beáti Petri Confessóris tui atque Pontíficis mónita et exémpla sectári; ut per terréstrium rerum contémptum ætérna gáudia consequámur. Per Dóminum nostrum Jesum Christum, Fílium tuum: qui tecum vivit et regnat in unitáte Spíritus Sancti Deus, per ómnia sǽcula sæculórum. Amen.

Orémus. Da, quǽsumus, omnípotens Deus: ut beáti Matthiae Apóstoli tui, quam prævenímus, veneránda sollémnitas, et devotiónem nobis áugeat et salútem. Per Dóminum nostrum Jesum Christum, Fílium tuum: qui tecum vivit et regnat in unitáte Spíritus Sancti Deus, per ómnia sǽcula sæculórum. Amen.

EPISTOLA

Léctio Epístolæ beáti Pauli Apóstoli ad Timótheum.

2 Tim 4:1-8

Caríssime: Testíficor coram Deo, et Jesu Christo, qui judicatúrus est vivos et mórtuos, per advéntum ipsíus et regnum ejus: prǽdica verbum, insta opportúne, importune: árgue, óbsecra, íncrepa in omni patiéntia, et doctrína. Erit enim tempus, cum sanam doctrínam non sustinébunt, sed ad sua desidéria, coacervábunt sibi magistros, pruriéntes áuribus, et a veritáte quidem audítum avértent, ad fábulas autem converténtur. Tu vero vígila, in ómnibus labóra, opus fac Evangelístæ, ministérium tuum ímple. Sóbrius esto. Ego enim jam delíbor, et tempus resolutiónis meæ instat. Bonum certámen certávi, cursum consummávi, fidem servávi. In réliquo repósita est mihi coróna justítiæ, quam reddet mihi Dóminus in illa die, justus judex: non solum autem mihi, sed et iis, qui díligunt advéntum ejus.

GRADUALE

Os justi meditábitur sapiéntiam, et lingua ejus loquétur judícium. Lex Dei ejus in corde ipsíus: et non supplantabúntur gressus ejus.

TRACTUS

Beátus vir, qui timet Dóminum: in mandátis ejus cupit nimis. Potens in terra erit semen ejus: generátio rectórum benedicétur. Glória et divítiæ in domo ejus: et justítia ejus manet in sǽculum sǽculi.

EVANGELIUM

Sequéntia ✠ sancti Evangélii secundum Matthǽum.

Matt 5:13-19

In illo témpore: Dixit Jesus discípulis suis: Vos estis sal terræ. Quod si sal evanúerit, in quo saliétur? Ad níhilum valet ultra, nisi ut mittátur foras, et conculcétur ab homínibus. Vos estis lux mundi. Non potest cívitas abscóndi supra montem pósita. Neque accéndunt lucérnam, et ponunt eam sub módio, sed super candelábrum, ut lúceat ómnibus qui in domo sunt. Sic lúceat lux vestra coram homínibus, ut vídeant ópera vestra bona, et gloríficent Patrem vestrum, qui in cœlis est. Nolíte putáre, quóniam veni sólvere legem aut prophétas: non veni sólvere, sed adimplére. Amen, quippe dico vobis, donec tránseat cœlum et terra, jota unum aut unus apex non præteríbit a lege, donec ómnia fiant. Qui ergo solvet unum de mandátis istis mínimis, et docúerit sic hómines, mínimus vocábitur in regno cœlórum: qui autem fécerit et docúerit, hic magnus vocábitur in regno cœlórum.

OFFERTORIUM

Orémus. Justus ut palma florébit: sicut cedrus, quæ in Líbano est, multiplicábitur.

SECRETAE

Sancti Petri Pontíficis tui atque Doctóris nobis, Dómine, pia non desit orátio, quæ et múnera nostra concíliet; et tuam nobis indulgéntiam semper obtíneat. Per Dóminum nostrum Jesum Christum, Fílium tuum: qui tecum vivit et regnat in unitáte Spíritus Sancti Deus, per ómnia sǽcula sæculórum. Amen.

Apostólici reveréntia cúlminis offeréntes tibi sacra mystéria, Dómine, quǽsumus: ut beáti Matthiae Apóstoli tui suffrágiis, cujus natalícia prævenímus; plebs tua semper et sua vota deprómat, et desideráta percípiat. Per Dóminum nostrum Jesum Christum, Fílium tuum: qui tecum vivit et regnat in unitáte Spíritus Sancti Deus, per ómnia sǽcula sæculórum. Amen.

PRAEFATIO COMMUNIS

Vere dignum et justum est, æquum et salutáre, nos tibi semper et ubíque grátias agere: Dómine sancte, Pater omnípotens, ætérne Deus: per Christum, Dóminum nostrum. Per quem majestátem tuam laudant Angeli, adórant Dominatiónes, tremunt Potestátes. Coeli coelorúmque Virtútes ac beáta Séraphim sócia exsultatióne concélebrant. Cum quibus et nostras voces ut admitti jubeas, deprecámur, súpplici confessione dicéntes: (Sanctus).

COMMUNIO

Fidélis servus et prudens, quem constítuit dóminus super famíliam suam: ut det illis in témpore trítici mensúram.

POSTCOMMUNIO

Orémus. Ut nobis, Dómine, tua sacrifícia dent salútem: beátus Petrus Póntifex tuus et Doctor egrégius, quǽsumus, precátor accédat. Per Dóminum nostrum Jesum Christum, Fílium tuum: qui tecum vivit et regnat in unitáte Spíritus Sancti Deus, per ómnia sǽcula sæculórum. Amen.

Orémus. Sancti Apóstoli tui Matthiae, quǽsumus. Dómine, supplicatióne placátus: et veniam nobis tríbue, et remédia sempitérna concéde. Per Dóminum nostrum Jesum Christum, Fílium tuum: qui tecum vivit et regnat in unitáte Spíritus Sancti Deus, per ómnia sǽcula sæculórum. Amen.

ULTIMUM EVANGELIUM

Sequéntia ✠ sancti Evangélii secundum Joánnem.

Joann 15:12-16

In illo témpore: Dixit Jesus discípulis suis: Hoc est præcéptum meum, ut diligátis ínvicem, sicut diléxi vos. Majórem hac dilectiónem nemo habet, ut ánimam suam ponat quis pro amícis suis. Vos amíci mei estis, si fecéritis quæ ego præcípio vobis. Jam non dicam vos servos: quia servus nescit, quid fáciat dóminus ejus. Vos autem dixi amícos: quia ómnia, quæcúmque audivi a Patre meo, nota feci vobis. Non vos me elegístis: sed ego elégi vos, et posui vos, ut eátis, et fructum afferátis: et fructus vester maneat: ut, quodcúmque petiéritis Patrem in nómine meo, det vobis.


Traduzione italiana della Messa di San Pier Damiani

NTROITO

Dio gli aprì la bocca in mezzo all'assemblea, lo riempì dello spirito di sapienza e d'intelligenza; lo copri col manto della gloria. --- È bene cantare la gloria al Signore: e lodare, Altissimo, il tuo Nome. --- Gloria --- Dio gli aprì la bocca in mezzo all'assemblea, lo riempì dello spirito di sapienza e d'intelligenza; lo copri col manto della gloria.

COLLETTE

Preghiamo. Concedici, te ne preghiamo, o Dio onnipotente, di imitare gli insegnamenti e gli esempi del beato Pietro, Confessore tuo e Vescovo, affinché, disprezzando le cose terrene, raggiungiamo i gaudi eterni. Per il nostro Signore Gesù Cristo, tuo Figlio, che è Dio, e vive e regna con te, in unità con lo Spirito Santo, per tutti i secoli dei secoli. Amen.

Preghiamo. O Dio onnipotente, concedi, te ne supplichiamo, che la veneranda solennità del beato Mattia Apostolo tu, alla quale ci prepariamo, ci rechi un annunzio di devozione e di salvezza. Per il nostro Signore Gesù Cristo, tuo Figlio, che è Dio, e vive e regna con te, in unità con lo Spirito Santo, per tutti i secoli dei secoli. Amen.

EPISTOLA

Lettura della lettera di san Paolo apostolo a Timoteo.

2 Tim 4:1-8

Carissimo: Ti scongiuro davanti a Dio e a Gesù Cristo, che ha da venire a giudicare i vivi ed i morti, per la sua venuta e per il suo regno: predica la Parola, insisti a tempo opportuno e fuori tempo. Riprendi, esorta, sgrida con paziente insegnamento; perché verrà tempo in cui la gente non potrà sopportare la sana dottrina, ma per assecondare la propria passione e per prurito di novità, si creerà una folla di maestri, e per non ascoltare la verità andrà dietro a favole. Ma tu veglia sopra tutte le cose, sopporta le afflizioni, compi l'ufficio di predicare il Vangelo, adempi il tuo ministero e sii temperante. In quanto a me, il mio sangue sta per essere versato come una libazione e il tempo del mio scioglimento dal corpo è vicino. Ho combattuto la buona battaglia, ho conservato la fede. Non mi resta che ricevere la corona di giustizia, che mi darà in quel giorno il Signore, giusto giudice; e non solo a me, ma anche a quelli che desiderano la sua venuta.

GRADUALE

La bocca del giusto esprime sapienza e la sua lingua parla giudizio. Ha nel cuore la legge del suo Dio e i suoi passi non sono esitanti.

TRATTO

Beato l'uomo che teme il Signore, e molto si compiace nei suoi comandi. Sarà forte sulla terra la sua prole e benedetta la generazione dei giusti. Nella sua casa gloria e ricchezza, la sua giustizia sta per sempre.

VANGELO

Lettura del Santo Vangelo secondo San Matteo.

Matt 5:13-19

In quel tempo Gesù disse ai suoi discepoli: «Voi siete il sale della terra. E se il sale perde la sua virtù, come lo si riattiverà? Non è più buono che ad essere gettato via e calpestato dalla gente. Voi siete la luce del mondo. Non può rimanere nascosta una città posta sopra un monte. Né si accende la lucerna per riporla sotto il moggio, ma sul candeliere, perché faccia lume a quanti sono in casa. Così risplenda la vostra luce dinanzi agli uomini, affinché vedano le vostre opere buone e glorifichino il Padre vostro che è nei cieli. Non crediate che io sia venuto ad abrogare la Legge o i Profeti, ma a completare. In verità vi dico che finché non passi il cielo e la terra non passerà un solo iota o un apice solo della Legge, che tutto non sia compiuto. Chi pertanto violerà uno dei minimi di questi comandamenti e insegnerà così agli uomini, sarà tenuto minimo nel regno dei cieli; ma colui che avrà operato ed insegnato, sarà tenuto grande nel regno dei cieli».

OFFERTORIO

Preghiamo. Il giusto fiorirà come palma, crescerà come un cedro sul Libano.

SECRETE

O Signore, non ci venga mai meno l'intercessione pia del beato Pietro Vescovo e Dottore, la quale renda a te graditi i nostri doni e sempre ottenga a noi la tua indulgenza. Per il nostro Signore Gesù Cristo, tuo Figlio, che è Dio, e vive e regna con te, in unità con lo Spirito Santo, per tutti i secoli dei secoli. Amen.

Nell'offrirti questi sacri misteri all'onore dell'apostolica dignità, ti preghiamo, o Signore, che per intercessione del beato Apostolo Mattia, di cui preveniamo la festa, il tuo popolo ti presenti sempre i suoi voti e ottenga quanto desidera. Per il nostro Signore Gesù Cristo, tuo Figlio, che è Dio, e vive e regna con te, in unità con lo Spirito Santo, per tutti i secoli dei secoli. Amen.

PREFAZIO COMUNE

E’ veramente cosa buona e giusta, nostro dovere e fonte di salvezza, rendere grazie sempre e dovunque a te, Signore, Padre santo, Dio onnipotente ed eterno, per Cristo nostro Signore. Per mezzo di lui gli Angeli lodano la tua gloria, le Dominazioni ti adorano, le Potenze ti venerano con tremore. A te inneggiano i Cieli, gli Spiriti celesti e i Serafini, uniti in eterna esultanza. Al loro canto concedi, o Signore, che si uniscano le nostre umili voci nell'inno di lode: (Sanctus).

COMUNIONE

Fedele e saggio è il servitore che il Signore ha preposto alla sua casa: perché al tempo conveniente dia il cibo che spetta a ciascuno.

POST-COMUNIONE

Preghiamo. Interceda per noi, o Signore, il beato Pietro Vescovo e Dottore egregio, affinché il tuo sacrificio ci porti salvezza. Per il nostro Signore Gesù Cristo, tuo Figlio, che è Dio, e vive e regna con te, in unità con lo Spirito Santo, per tutti i secoli dei secoli. Amen.

Preghiamo. Noi ti supplichiamo, o Signore, che, placato dalle preghiere del santo Apostolo tuo Mattia ci concedi il perdono e i rimedi per la vita eterna. Per il nostro Signore Gesù Cristo, tuo Figlio, che è Dio, e vive e regna con te, in unità con lo Spirito Santo, per tutti i secoli dei secoli. Amen.

ULTIMO VANGELO

Lettura del Santo Vangelo secondo San Giovanni.

Giov 15:12-16

In quel tempo Gesù disse ai suoi discepoli: «II comandamento mio è questo: che vi amiate a vicenda come io ho amato voi. Nessuno ha amore più grande di chi dà la propria vita per i suoi amici. Voi siete gli amici miei se fate quanto vi comando. Non vi chiamo più servi, perché il servo non sa quel che fa il padrone. Ma vi ho chiamati amici, perché vi ho fatto sapere tutto quello che ho sentito dal Padre mio. Non voi avete eletto me, ma son io che ho eletto voi, e vi ho costituiti perché andiate e portiate frutti e frutti duraturi: così che, qualunque cosa voi chiederete al Padre in nome mio, egli ve la concederà».


2) Parti proprie della Messa della Vigilia di San Mattia (in latino)

INTROITUS

Ego autem, sicut olíva fructífera in domo Dómini, sperávi in misericórdia Dei mei: et exspectábo nomen tuum, quóniam bonum est ante conspéctum sanctórum tuorum. --- Quid gloriáris in malítia: qui potens es in iniquitáte? --- Glória Patri --- Ego autem, sicut olíva fructífera in domo Dómini, sperávi in misericórdia Dei mei: et exspectábo nomen tuum, quóniam bonum est ante conspéctum sanctórum tuorum.

COLLECTAE

Orémus. Da, quǽsumus, omnípotens Deus: ut beáti Matthiae Apóstoli tui, quam prævenímus, veneránda sollémnitas, et devotiónem nobis áugeat et salútem. Per Dóminum nostrum Jesum Christum, Fílium tuum: qui tecum vivit et regnat in unitáte Spíritus Sancti Deus, per ómnia sǽcula sæculórum. Amen.

Orémus. Concéde nos, quǽsumus, omnípotens Deus: beáti Petri Confessóris tui atque Pontíficis mónita et exémpla sectári; ut per terréstrium rerum contémptum ætérna gáudia consequámur. Per Dóminum nostrum Jesum Christum, Fílium tuum: qui tecum vivit et regnat in unitáte Spíritus Sancti Deus, per ómnia sǽcula sæculórum. Amen.

EPISTOLA

Léctio libri Sapiéntiæ.

Eccli 44:25-27; 45:2-4, 6-9

Benedíctio Dómini super caput justi. Ideo dedit illi Dóminus hereditátem, et divísit illi partem in tríbubus duódecim: et invénit grátiam in conspéctu omnis carnis. Et magnificávit eum in timóre inimicórum, et in verbis suis monstra placávit. Glorificávit illum in conspéctu regum, et jussit illi coram pópulo suo, et osténdit illi glóriam suam. In fide et lenitáte ipsíus sanctum fecit illum, et elégit eum ex omni carne. Et dedit illi coram præcépta, et legem vitæ et disciplínæ, et excélsum fecit illum. Státuit ei testaméntum ætérnum, et circumcínxit eum zona justítiæ: et índuit eum Dóminus corónam glóriæ.

GRADUALE

Justus ut palma florébit: sicut cedrus Líbani multiplicábitur in domo Dómini. Ad annuntiándum mane misericórdiam tuam, et veritátem tuam per noctem.

EVANGELIUM

Sequéntia ✠ sancti Evangélii secundum Joánnem.

Joann 15:12-16

In illo témpore: Dixit Jesus discípulis suis: Hoc est præcéptum meum, ut diligátis ínvicem, sicut diléxi vos. Majórem hac dilectiónem nemo habet, ut ánimam suam ponat quis pro amícis suis. Vos amíci mei estis, si fecéritis quæ ego præcípio vobis. Jam non dicam vos servos: quia servus nescit, quid fáciat dóminus ejus. Vos autem dixi amícos: quia ómnia, quæcúmque audivi a Patre meo, nota feci vobis. Non vos me elegístis: sed ego elégi vos, et posui vos, ut eátis, et fructum afferátis: et fructus vester maneat: ut, quodcúmque petiéritis Patrem in nómine meo, det vobis.

OFFERTORIUM

Orémus. Glória et honore coronásti eum: et constituísti eum super ópera mánuum tuárum, Dómine.

SECRETAE

Apostólici reveréntia cúlminis offeréntes tibi sacra mystéria, Dómine, quǽsumus: ut beáti Matthiae Apóstoli tui suffrágiis, cujus natalícia prævenímus; plebs tua semper et sua vota deprómat, et desideráta percípiat. Per Dóminum nostrum Jesum Christum, Fílium tuum: qui tecum vivit et regnat in unitáte Spíritus Sancti Deus, per ómnia sǽcula sæculórum. Amen.

Sancti Petri Pontíficis tui atque Doctóris nobis, Dómine, pia non desit orátio, quæ et múnera nostra concíliet; et tuam nobis indulgéntiam semper obtíneat. Per Dóminum nostrum Jesum Christum, Fílium tuum: qui tecum vivit et regnat in unitáte Spíritus Sancti Deus, per ómnia sǽcula sæculórum. Amen.

PRAEFATIO COMMUNIS

Vere dignum et justum est, æquum et salutáre, nos tibi semper et ubíque grátias agere: Dómine sancte, Pater omnípotens, ætérne Deus: per Christum, Dóminum nostrum. Per quem majestátem tuam laudant Angeli, adórant Dominatiónes, tremunt Potestátes. Coeli coelorúmque Virtútes ac beáta Séraphim sócia exsultatióne concélebrant. Cum quibus et nostras voces ut admitti jubeas, deprecámur, súpplici confessione dicéntes: (Sanctus).

COMMUNIO

Magna est glória ejus in salutári tuo: glóriam et magnum decórem impónes super eum, Dómine.

POSTCOMMUNIO

Orémus. Sancti Apóstoli tui Matthiae, quǽsumus. Dómine, supplicatióne placátus: et veniam nobis tríbue, et remédia sempitérna concéde. Per Dóminum nostrum Jesum Christum, Fílium tuum: qui tecum vivit et regnat in unitáte Spíritus Sancti Deus, per ómnia sǽcula sæculórum. Amen.

Orémus. Ut nobis, Dómine, tua sacrifícia dent salútem: beátus Petrus Póntifex tuus et Doctor egrégius, quǽsumus, precátor accédat. Per Dóminum nostrum Jesum Christum, Fílium tuum: qui tecum vivit et regnat in unitáte Spíritus Sancti Deus, per ómnia sǽcula sæculórum. Amen.


2) Traduzione italiana della Messa della Vigilia di San Bartolomeo

INTROITO

Ma io sono come olivo fecondo nella casa di Dio; ho sperato nella misericordia di Dio e confiderò nel tuo nome, perché è buono nel cospetto dei santi. --- Perché ti glorii nella malizia, tu, che sei potente nell'iniquità? --- Gloria --- Ma io sono come olivo fecondo nella casa di Dio; ho sperato nella misericordia di Dio e confiderò nel tuo nome, perché è buono nel cospetto dei santi.

COLLETTE

Preghiamo. O Dio onnipotente, concedi, te ne supplichiamo, che la veneranda solennità del beato Mattia Apostolo tu, alla quale ci prepariamo, ci rechi un annunzio di devozione e di salvezza. Per il nostro Signore Gesù Cristo, tuo Figlio, che è Dio, e vive e regna con te, in unità con lo Spirito Santo, per tutti i secoli dei secoli. Amen.

Preghiamo. Concedici, te ne preghiamo, o Dio onnipotente, di imitare gli insegnamenti e gli esempi del beato Pietro, Confessore tuo e Vescovo, affinché, disprezzando le cose terrene, raggiungiamo i gaudi eterni. Per il nostro Signore Gesù Cristo, tuo Figlio, che è Dio, e vive e regna con te, in unità con lo Spirito Santo, per tutti i secoli dei secoli. Amen.

EPISTOLA

Lettura del libro della Sapienza.

Eccli 44:25-27; 45:2-4, 6-9

La benedizione del Signore è sopra il capo del giusto. Pertanto il Signore gli diede un'eredità, e divise per lui una parte nelle dodici tribù: e trovò grazia al cospetto di ogni uomo. E lo rese grande con timore dei nemici, e placò le belve con le sue parole. Lo glorificò davanti ai re, e lo comandò davanti al suo popolo, e gli mostrò la sua gloria. Lo fece santo per la fede e la mansuetudine di lui, e lo elesse fra tutti gli uomini. E diede precetti davanti a lui e legge di vita e disciplina, e lo rese eccelso. Stabilì per lui un patto eterno, e gli cinse attorno la cintura della giustizia: ed il Signore gli fece indossare la corona di gloria.

GRADUALE

Il giusto fiorirà come la palma: crescerà come il cedro del Libano nella casa del Signore. Per celebrare al mattino la tua misericordia: e la tua verità nella notte.

VANGELO

Lettura del Santo Vangelo secondo San Giovanni.

Giov 15:12-16

In quel tempo Gesù disse ai suoi discepoli: «II comandamento mio è questo: che vi amiate a vicenda come io ho amato voi. Nessuno ha amore più grande di chi dà la propria vita per i suoi amici. Voi siete gli amici miei se fate quanto vi comando. Non vi chiamo più servi, perché il servo non sa quel che fa il padrone. Ma vi ho chiamati amici, perché vi ho fatto sapere tutto quello che ho sentito dal Padre mio. Non voi avete eletto me, ma son io che ho eletto voi, e vi ho costituiti perché andiate e portiate frutti e frutti duraturi: così che, qualunque cosa voi chiederete al Padre in nome mio, egli ve la concederà».

OFFERTORIO

Preghiamo. Lo hai coronato di gloria e di onore: e lo hai costituito sopra le opere delle tue mani, o Signore.

SECRETE

Nell'offrirti questi sacri misteri all'onore dell'apostolica dignità, ti preghiamo, o Signore, che per intercessione del beato Apostolo Mattia, di cui preveniamo la festa, il tuo popolo ti presenti sempre i suoi voti e ottenga quanto desidera. Per il nostro Signore Gesù Cristo, tuo Figlio, che è Dio, e vive e regna con te, in unità con lo Spirito Santo, per tutti i secoli dei secoli. Amen.

O Signore, non ci venga mai meno l'intercessione pia del beato Pietro Vescovo e Dottore, la quale renda a te graditi i nostri doni e sempre ottenga a noi la tua indulgenza. Per il nostro Signore Gesù Cristo, tuo Figlio, che è Dio, e vive e regna con te, in unità con lo Spirito Santo, per tutti i secoli dei secoli. Amen.

PREFAZIO COMUNE

E’ veramente cosa buona e giusta, nostro dovere e fonte di salvezza, rendere grazie sempre e dovunque a te, Signore, Padre santo, Dio onnipotente ed eterno, per Cristo nostro Signore. Per mezzo di lui gli Angeli lodano la tua gloria, le Dominazioni ti adorano, le Potenze ti venerano con tremore. A te inneggiano i Cieli, gli Spiriti celesti e i Serafini, uniti in eterna esultanza. Al loro canto concedi, o Signore, che si uniscano le nostre umili voci nell'inno di lode: (Sanctus).

COMUNIONE

Grande è la sua gloria per la salvezza da te avuta, lo ammanterai di gloria e di grande splendore, o Signore.

POST-COMUNIONE

Preghiamo. Noi ti supplichiamo, o Signore, che, placato dalle preghiere del santo Apostolo tuo Mattia ci concedi il perdono e i rimedi per la vita eterna. Per il nostro Signore Gesù Cristo, tuo Figlio, che è Dio, e vive e regna con te, in unità con lo Spirito Santo, per tutti i secoli dei secoli. Amen.

Preghiamo. Interceda per noi, o Signore, il beato Pietro Vescovo e Dottore egregio, affinché il tuo sacrificio ci porti salvezza. Per il nostro Signore Gesù Cristo, tuo Figlio, che è Dio, e vive e regna con te, in unità con lo Spirito Santo, per tutti i secoli dei secoli. Amen.


Dall'Anno Liturgico di Dom Guéranger

23 FEBBRAIO SAN PIER DAMIANI

Un Riformatore.

Ci si presenta oggi Pier Damiani, l’austero riformatore dei costumi cristiani nell’XI secolo, e precursore di san Gregorio VII. A lui risale in parte la gloria di quella magnifica rigenerazione che si formò nei giorni che cominciò il giudizio per la casa di Dio (1Pt 4,17). Levatesi a combattere i vizi attraverso la severa istituzione mo-nastica, Pietro si oppose come una diga al torrente dei disordini del suo tempo, e contribuì potentemente a preparare, estirpando i vizi, due secoli di fede ardente che ripararono l’onta del X secolo. La Chiesa ha riconosciuto tale scienza, zelo e grandezza d’animo negli scritti del santo Cardinale che, con un giudizio solenne, lo ha annoverato fra i suoi Dottori. Apostolo della penitenza, Pier Damiani ci chiama alla conversione in questi giorni: ascoltiamolo e mostriamoci docili alla sua voce.

VITA. – San Pietro nacque a Ravenna nel 1007. Dopo aver studiato ed insegnato a Ravenna e a Parma, entrò nel 1035 nell’eremitaggio di Fonte Avellana. Fatto priore verso il 1043, promosse numerose fondazioni, ch’egli stesso diresse e dove fece osservare la Regola di san Benedetto. Lottò molto contro la simonia, il libertinaggio del clero e le ingerenze del potere civile nel dominio religioso. Nel 1057 Stefano X lo nominò cardinale-Vescovo di Ostia. Lo vediamo al Concilio d’Asburgo nel 1063 fare deporre l’antipapa Onorio II, poi a Cluny ove difese le immunità monastiche contro il Vescovo di Macon. Nel 1065 otteneva di ritornare nel ritiro di Fonte Avellana per ritrovarvi la contemplazione e l’austerità d’un tempo; ma dovette ancora uscirne per andare a difendere la Chiesa. Morì il 22 febbraio 1072. Leone XIII ne estese il culto dall’Ordine monastico a tutta la Chiesa e gli diede il titolo di Dottore.

Zelo per la Chiesa.

Lo zelo della casa del Signore consumava la tua anima, o Pietro! Infatti, fosti dato alla Chiesa in un tempo in cui la malizia degli uomini le aveva tolto parte della sua bellezza. Ripieno dello spirito d’Elia, ti sforzasti di ridestare i servi del Padre di famiglia, che nel loro sonno avevano lasciato prevalere la zizzania nel campo. Sorsero così giorni migliori per la Sposa di Cristo; la virtù delle divine promesse di cui è depositarla si rivelò; e tu, amico dello Sposo (Gv 3,29), avesti la gloria d’avere potentemente contribuito a ridare alla casa di Dio il suo antico splendore. I prìncipi della terra avevano detto: Occupiamo come nostra eredità il santuario di Dio (Sal 82,13); ma tu lo preservasti dalle ingerenze secolari. La Chiesa, che dev’essere soprattutto libera, era diventata una vile serva agli ordini dei padroni del mondo. In tale crisi, i vizi ai quali la debolezza umana è così facilmente incline avevano insozzato il tempio. Ma il Signore si ricordò di colei cui tutto si donò, e, per rialzarla da tante rovine, si servì di braccia mortali; e tu fosti tra i primi ad essere scelto, o Pietro, ad aiutare Cristo nell’estirpazione di sì gravi mali. In attesa del giorno in cui Gregorio VII doveva prendere le Chiavi nelle sue mani forti e fedeli, i tuoi esempi e le tue fatiche gli prepararono la strada.

Ora che sei giunto al termine dei tuoi travagli, veglia sulla Chiesa di Dio con quello zelo che il Signore ha coronato in te. Dall’alto del cielo comunica ai pastori quell’apostolica forza senza la quale il male non retrocede. Mantieni puri i costumi sacerdotali, che sono il sale della terra (Mt 5,13). Mantieni saldi nelle pecorelle il rispetto, la fedeltà e l’obbedienza verso coloro che le guidano nei pascoli della salute. Tu, che, in mezzo ad un secolo corrotto, fosti non solo l’Apostolo, ma l’esempio vivente della penitenza cristiana, fa’ che siamo solleciti a riparare con opere soddisfartene i nostri peccati e le pene che ci hanno meritato. Ravviva nelle anime nostre il ricordo delle sofferenze del Redentore, affinché troviamo nella sua dolorosa Passione una continua sorgente di pentimento e di speranza. Accresci anche la nostra fiducia in Maria, rifugio dei peccatori, e rendici partecipi della filiale tenerezza da cui ti mostrasti animato per lei, e dello zelo col quale predicasti le sue grandezze.



Purtroppo mi è impossibile trovare online versioni dell'Anno Liturgico di Dom Guéranger anteriori al 1955, anno in cui, tra le perverse riforme realizzate dal massone apostata Annibale Bugnini, vi è la soppressione della quasi totalità delle Vigilie dal calendario liturgico.


MERCOLEDÌ DI SESSAGESIMA

Il castigo del peccato.

Abbiamo peccato ed abusato della vita, o giusto Iddio! e quando leggiamo la storia dei castighi che la vostra collera riversò sui peccati dei tempi antichi, sentiamo che anche noi abbiamo meritato un simile trattamento. Ma abbiamo la sorte d’essere cristiani e figli della vostra Chiesa; la luce della fede e l’impulso della vostra grazia ci hanno condotti a voi. Ma intanto possiamo scordarci della nostra antica condizione? Siamo così saldi nel bene da poterti promettere di perseverare sempre? O Signore! “trafiggete le nostre anime col vostro timore” (Sal 118,120), perché abbiamo un cuor duro ed abbiamo bisogno di tremare al vostro cospetto per non correre pericolo di tradirvi ancora.

Ci atterriscono lo spettacolo del mondo sommerso nei flutti e l’estinzione di quella generazione, che ci mostrò come la vostra pazienza e longanimità può anche qualche volta stancarsi e scendere ad una vendetta senza pietà; perché siete giusto, Signore, e nessuno di noi ha il diritto di meravigliarsi e di lagnarsi.

Abbiamo sfidata la vostra giustizia ed affrontata la vostra vendetta. Che se ormai avete impegnata la parola a non annientare mai più la generazione dei peccatori con le acque, sappiamo però che, nella vostra collera, avete acceso un fuoco eterno che divorerà tutti quelli che lasceranno il mondo senza essersi riconciliati con voi. Oh, dignità della nostra fragile natura! Colui che ci ha tratti dal nulla vuole averci eternamente amici o nemici.

Proprio così. Creati intelligenti e liberi, davanti a noi si presenta il bene ed il male: a noi la scelta; non possiamo restare neutrali. Se optiamo per il bene, Dio si rivolge a noi con amore; ma se scegliamo il male, la rompiamo con lui, che è il sommo bene.

Ma la sua misericordia è infinita verso le deboli creature che trasse dal nulla per amore, e volendo sinceramente la salvezza di tutti, aspetta sempre con pazienza il ritorno del peccatore attirandolo in mille maniere.

Però, guai a chi rifiuta la divina chiamata quando questa è l’ultima! S’adempirà allora la giustizia, e l’Apostolo ci dice ch’è cosa terribile cadere nelle mani del Dio vivente (Ebr 10,31). Impariamo a fuggire l’ira che ci sovrasta (Mt 3,7) ed affrettiamoci a fare la pace col Padrone che abbiamo irritato con le nostre colpe. E quando saremo nella sua grazia, camminiamo nel santo timore, finché, radicato più profondamente nel nostro cuore il suo amore, meritiamo di correre nella via dei suoi comandamenti (Sal 118,33).

Nessun commento:

Posta un commento