Santa Maria in Sabato, Semplice, colore liturgico bianco. Commemorazione dei Santi Cipriano e Giustina Martiri.
Primi Vespri della XVII Domenica dopo Pentecoste e V di Settembre, Semidoppio, colore liturgico verde. Commemorazione dei Santi Cosma e Damiano Martiri.
Al Breviario: Antifone e Salmi dal Salterio, il resto dall'Ufficio della Beata Vergine Maria in Sabato. Commemorazione dal Proprio dai Santi.
Le antifone non si raddoppiano. Al Mattutino si dice un solo notturno di nove Salmi e tre Lezioni: le prime due dal Sabato nella IV Settimana di Settembre coi rispettivi Responsori (inserendo il Gloria Patri nel secondo), la terza della Beata Vergine in Sabato per il mese di Settembre seguita dal Te Deum. A Lodi dopo la commemorazione si inserisce il Suffragio (senza la menzione della Beata Vergine, di cui si è fatto l'Ufficio). Gli inni fino a Nona inclusa hanno la conclusione propria delle feste della Beata Vergine (Jesu tibi sit gloria qui natus es de Virgine), e a Prima si dicono le Preci Domenicali.
I Vespri sono presi interamente dal Salterio eccetto l'Antifona al Magnificat (dai Primi Vespri della V Domenica di Settembre) e l'Orazione (della XVII Domenica dopo Pentecoste). Commemorazione dal Proprio dei Santi e Suffragio normale. A Compieta si dicono le Preci.
Si può facoltativamente celebrare la V Messa di Santa Maria in Sabato Salve Sancta Parens (dal Sabato dopo l'Ottava del Sacro Cuore a quello che precede l'Avvento) con tre Orazioni:
- Gloria
- Orazioni:
- La prima è di Santa Maria in Sabato
- La seconda è dei Santi Cipriano e Giustina (al 26 Settembre)
- La terza è dello Spirito Santo
- Prefazio della Beata Vergine Maria (agli *** inserire Et te in veneratione)
- Ite Missa est
- Prologo di San Giovanni
Letture del Mattutino
NOTTURNO UNICO
Lectio 1
De libro Judith
Jdt 16:22-23
Et factum est post hæc, omnis pópulus post victóriam venit in Jerúsalem adoráre Dóminum; et mox ut purificáti sunt, obtulérunt omnes holocáusta, et vota, et repromissiónes suas. Porro Judith univérsa vasa béllica Holoférnis, quæ dedit illi pópulus, et conopéum, quod ipsa sustúlerat de cubíli ipsíus, óbtulit in anáthema obliviónis.
Lectio 2, Jdt 16:24-27
Erat autem pópulus jucúndus secúndum fáciem sanctórum; et per tres menses gáudium hujus victóriæ celebrátum est cum Judith. Post dies autem illos unusquísque rédiit in domum suam, et Judith magna facta est in Bethúlia et præclárior erat univérsæ terræ Israël. Erat étiam virtúti cástitas adjúncta, ita ut non cognósceret virum ómnibus diébus vitæ suæ, ex quo defúnctus est Manásses vir ejus. Erat autem, diébus festis, procédens cum magna glória.
Lectio 3
Ex Epístola sancti Leónis Papæ ad Pulchériam Augústam
Epist. 13, ante medium
Sacraméntum reconcilatiónis nostræ, ante témpora ætérna dispósitum, nullæ implébant figúræ; quia nondum supervénerat Spíritus Sanctus in Vírginem nec virtus Altíssimi obumbráverat ei, ut, et intra intemeráta víscera, ædificánte sibi Sapiéntia domum, Verbum caro fíeret, et, forma Dei ac forma servi in unam conveniénte persónam, Creátor témporum nascerétur in témpore, et, per quem facta sunt ómnia, ipse inter ómnia gignerétur. Nisi enim novus homo, factus in similitúdinem carnis peccáti, nostram suscíperet vetustátem, et, consubstantiális Patri, consubstantiális esse dignarétur et matri, naturámque sibi nostram solus a peccáto liber uníret; sub jugo diáboli generáliter tenerétur humána captívas.
Ad Primam: il Martirologio del 27 Settembre.
Quinto Kalendas Octobris, luna nona.
Parti proprie della Messa
INTROITUS
Salve, sancta Parens, eníxa puérpera Regem: qui coelum terrámque regit in saecula sæculórum. ~~ Eructávit cor meum verbum bonum: dico ego ópera mea Regi. ~~ Glória ~~ Salve, sancta Parens, eníxa puérpera Regem: qui coelum terrámque regit in saecula sæculórum.
COLLECTAE
Orémus. Concéde nos fámulos tuos, quǽsumus, Dómine Deus, perpetua mentis et corporis sanitáte gaudére: et, gloriosa beátæ Maríæ semper Vírginis intercessióne, a præsénti liberári tristitia, et aeterna perfrui lætítia. Per Dominum nostrum Iesum Christum, Filium tuum: qui tecum vivit et regnat in unitate Spiritus Sancti Deus, per omnia saecula saeculorum. Amen.
Oremus. Beatórum Mártyrum Cypriáni et Justínæ nos, Dómine, fóveant continuáta pæsídia: quia non désinis propítius intuéri, quos tálibus auxíliis concésseris adjuvári.
Deus, qui corda fidélium Sancti Spíritus illustratióne docuísti: da nobis in eódem Spíritu recta sápere; et de ejus semper consolatióne gaudére. Per Dominum nostrum Iesum Christum, Filium tuum: qui tecum vivit et regnat in unitate ejúsdem Spiritus Sancti Deus, per omnia saecula saeculorum. Amen.
EPISTOLA
Léctio libri Sapiéntiæ.
Eccli 24:14-16.
Ab inítio et ante saecula creáta sum, et usque ad futúrum saeculum non désinam, et in habitatióne sancta coram ipso ministrávi. Et sic in Sion firmáta sum, et in civitáte sanctificáta simíliter requiévi, et in Ierúsalem potéstas mea. Et radicávi in pópulo honorificáto, et in parte Dei mei heréditas illíus, et in plenitúdine sanctórum deténtio mea.
GRADUALE
Benedícta et venerábilis es, Virgo María: quæ sine tactu pudóris invénia es Mater Salvatóris. Virgo, Dei Génetrix, quem totus non capit orbis, in tua se clausit víscera factus homo.
ALLELUIA
Allelúja, allelúja. Post partum, Virgo, invioláta permansísti: Dei Génetrix, intercéde pro nobis. Allelúia.
EVANGELIUM
Sequéntia ✠ sancti Evangélii secúndum Lucam
Luc 11:27-28
In illo témpore: Loquénte Iesu ad turbas, extóllens vocem quædam múlier de turba, dixit illi: Beátus venter, qui te portávit, et úbera, quæ suxísti. At ille dixit: Quinímmo beáti, qui áudiunt verbum Dei, et custódiunt illud.
OFFERTORIUM
Ave, María, grátia plena; Dóminus tecum: benedícta tu in muliéribus, et benedíctus fructus ventris tui.
SECRETAE
Tua, Dómine, propitiatióne, et beátæ Maríæ semper Vírginis intercessióne, ad perpétuam atque præséntem hæc oblátio nobis profíciat prosperitátem et pacem. Per Dominum nostrum Iesum Christum, Filium tuum: qui tecum vivit et regnat in unitate Spiritus Sancti Deus, per omnia saecula saeculorum. Amen.
Múnera tibi, Dómine, nostræ devotiónis offérimus: quæ et pro tuórum tibi grata sint honóre Justórum, et nobis salutária, te miseránte, reddántur.
Múnera, quǽsumus, Dómine, obláta sanctífica: et corda nostra Sancti Spíritus illustratióne emúnda. Per Dominum nostrum Iesum Christum, Filium tuum: qui tecum vivit et regnat in unitate ejúsdem Spiritus Sancti Deus, per omnia saecula saeculorum. Amen.
COMMUNIO
Beáta viscera Maríæ Vírginis, quæ portavérunt ætérni Patris Fílium.
POSTCOMMUNIO
Orémus. Sumptis, Dómine, salútis nostræ subsídiis: da, quaesumus, beátæ Maríæ semper Vírginis patrocíniis nos ubíque prótegi; in cuius veneratióne hæc tuæ obtúlimus maiestáti. Per Dominum nostrum Iesum Christum, Filium tuum: qui tecum vivit et regnat in unitate Spiritus Sancti Deus, per omnia saecula saeculorum. Amen.
Orémus. Præsta nobis, quǽsumus. Dómine: intercedéntibus sanctis Martýribus tuis Cypriáno et Justína; ut, quod ore contíngimus, pura mente capiámus.
Sancti Spíritus, Dómine, corda nostra mundet infúsio: et sui roris íntima aspersióne fecúndet. Per Dominum nostrum Iesum Christum, Filium tuum: qui tecum vivit et regnat in unitate ejúsdem Spiritus Sancti Deus, per omnia saecula saeculorum. Amen.
Dall'Anno Liturgico di Dom Guéranger
SAN CIPRIANO, MARTIRE E SANTA GIUSTINA, VERGINE E MARTIRE
Gli Atti di san Cipriano.
Cipriano era mago, ci dicono gli Atti. Entrato in relazione con il demonio, gli aveva chiesto di sedurre una giovane figliuola, Giustina, perchè consentisse a sposare uno dei suoi clienti. Satana non vi riuscì e, avendone Cipriano chiesto il perchè, confessò che la giovane lo aveva messo in fuga con un segno di croce. Tale confessione convertì Cipriano, che, nella sua Confessione ebbe cura di far vedere come Satana, tanto temuto, ha di fatto molto poco potere sopra un’anima che confida nella croce del Salvatore. […]
Satana.
Negare il demonio non è possibile, perchè le sante Scritture dimostrano dappertutto la sua esistenza e la sua azione e per combatterlo bene, smascherarlo e vincerlo è necessario conoscerlo: ciò è vittoria di Dio e nello stesso tempo anche nostra vittoria.
Sua forza e sua debolezza.
Nella Sacra Scrittura vediamo che Satana, forte, potente, temibile per sua natura, è costantemente vinto dai deboli e disarmati, posto che essi confidino in Dio. Si vede inoltre chiaramente che Dio si compiace di abbattere il suo orgoglio con gli strumenti più deboli, per umiliarlo di più. La lotta è voluta da Dio, che desidera questa gloria, la quale ha per lui un sapore particolarmente gradito. Disprezzando totalmente questo mostro, lo Spirito Santo, ne svela la natura pericolosa, assicurandoci che sulla terra nessuna forza gli può essere paragonata, ma tale potenza ha dei limiti e l’anima nostra è un santuario che la volontà può custodire e nulla può penetrare con la violenza. Il padre della menzogna non può agire sulla parte superiore dell’anima nostra direttamente: ha bisogno del chiasso per potervi operare. Le tentazioni che egli produce toccano soltanto la parte sensibile del nostro essere, che egli cerca vigliaccamente di sfruttare, per turbare intelligenza e volontà.
Le nostre armi.
È di importanza capitale che la rottura tra noi e Satana sia decisa e che l’anima gli sia irriducibile nemica. Non c’è qui possibilità di conciliazioni: o vincere o diventar vittima del nemico, che Dio chiama omicida.
Vigilanza e preghiera sono le armi preventive, che non permettono alla tentazione di raggiungerci. Se essa, con l’aiuto del nostro torpore si insinua, quando l’avvertiamo è già quasi padrona del campo. La vigilanza è per l’anima una sentinella, che l’avverte del pericolo e la preghiera ci tiene vicini a Dio, che è un muro di difesa inespugnabile. Nulla al mondo ha la forza di strapparci a Dio: questa verità, certa e consolante, non si ripete mai abbastanza. La forza del nemico sta solo nella nostra complicità e se prontamente ci copriamo con lo scudo della fede, siamo sempre invulnerabili (M.me C. Bruyère: La vie spirituelle et l’Oraison, c. XIII).
Vita. – Il fatto che san Gregorio di Nazianzo prima e Prudenzio poi abbiano mescolato quello che noi sappiamo di san Cipriano di Antiochia coi fatti del suo omonimo di Cartagine; che i Greci non abbiano mai festeggiato che un solo santo di questo nome e la mancanza di notizie soddisfacenti sul luogo di origine e sulle reliquie del martire di Antiochia hanno imposto la domanda se non ci sia stata una trasformazione di san Cipriano, retore pagano prima della conversione, in un Cipriano mago e poi lo sdoppiamento in due persone distinte, con l’attribuzione di una di esse ad Antiochia. Gli elenchi episcopali della città non contengono nè il suo nome, nè quello di altri vescovi ricordati negli Atti e i Bollandisti pensano si tratti delia stessa persona (An. Boll., XXXIX, 314-332)
Di santa Giustina nulla sappiamo. Il culto in onore di san Cipriano e santa Giustina fu introdotto a Roma nel Medioevo , quando si pretese averne trovate le reliquie presso il Laterano e la festa fu introdotta allora nel Breviario romano.
Orazione: Fa’, o Signore, che i tuoi beati Martiri Cipriano e Giustina ci assistano con la loro continua protezione, affinchè tu non cessi di guardare benignamente quelli cui concedi il vantaggio di tanto soccorso.
Nessun commento:
Posta un commento