07 aprile 2021

Giovedì 8 Aprile 2021 nella liturgia



Giovedì nell'Ottava di Pasqua, Semidoppio, colore liturgico bianco.


Qui per le peculiarità del Tempo Pasquale:

https://loquerequaedecentsanamdoctrinam.blogspot.com/2021/04/dispensa-di-liturgia-sul-tempo-pasquale.html


Al Breviario

Tutto dal Proprio del Tempo come nel giorno della Festa con i Salmi prescritti a Mattutino, quelli domenicali da Lodi a Vespri e Compieta (a Prima Salmi festivi); Letture del Mattutino, Antifone al Benedictus e al Magnificat e Orazione proprie.

Le Antifone non si raddoppiano, le Preci si omettono.


Al Messale

Messa del Giovedì nell'Ottava di Pasqua:

  • Gloria in excelsis
  • Due Orazioni:

    • La prima della Messa
    • La seconda Contra persecutores Ecclesiae oppure Pro Papa

  • Dopo il Graduale e l'Alleluia si dice la Sequenza Victimae Paschali

  • Credo

  • Prefazio Pasquale (In hac potissimum die)
  • Communicantes e Hanc igitur di Pasqua
  • Ite Missa est col doppio Alleluia
  • Prologo di San Giovanni


    Letture del Mattutino (in latino)

    AD NOCTURNUM

    Lectio 1

    Léctio sancti Evangélii secúndum Joánnem

    Joann 20:11-18

    In illo témpore: Maria stábat ad monuméntum foris, plorans. Dum ergo fleret, inclinávit se, et prospéxit in monuméntum: et vidit duos Angelos in albis, sedéntes. Et réliqua.

    Homilía sancti Gregórii Papæ

    Homilia 25 in Evangelia

    María Magdaléne, quæ fúerat in civitáte peccátrix, amándo veritátem, lavit lácrimis máculas críminis: et vox Veritátis implétur, qua dícitur: Dimíssa sunt ei peccáta multa, quia diléxit multum. Quæ enim prius frígida peccándo remánserat, póstmodum amándo fórtiter ardébat. Nam postquam venit ad monuméntum, ibíque corpus Domínicum non invénit, sublátum crédidit, atque discípulis nuntiávit: qui veniéntes vidérunt, atque ita esse, ut múlier díxerat, credidérunt. Et de eis prótinus scriptum est: Abiérunt ergo discípuli ad semetípsos: ac deínde subjúngitur: María autem stábat ad monuméntum foris, plorans.

    Lectio 2

    Qua in re pensándum est, hujus mulíeris méntem quanta vis amóris accénderat, quæ a monuménto Dómini, étiam discípulis recedéntibus, non recedébat. Exquirébat quem non invénerat: flebat inquírendo, et amóris sui igne succénsa, ejus, quem ablátum crédidit, ardébat desidério. Unde cóntigit, ut eum sola tunc vidéret, quæ remánserat ut quǽreret: quia nimírum virtus boni óperis, perseverántia est: et voce Veritátis dícitur: Qui autem perseveráverit usque in finem, hic salvus erit.

    Lectio 3

    María ergo cum fleret, inclinávit se, et prospéxit in monuméntum. Certe jam monuméntum vácuum víderat, jam sublátum Dóminum nuntiáverat: quid est, quod se íterum inclínat, íterum vidére desíderat? Sed amánti semel aspexísse non súfficit: quia vis amóris intentiónem multíplicat inquisitiónis. Quæsívit ergo prius, et mínime invénit: perseverávit ut quǽreret, unde et cóntigit, ut inveníret: actúmque est, ut desidéria diláta créscerent, et crescéntia cáperent quod inveníssent.


    Traduzione italiana delle Letture del Mattutino

    NOTTURNO UNICO

    Lettura 1

    Lettura del santo Vangelo secondo Giovanni

    Giov 20:11-18

    In quell'occasione: Maria se ne stava di fuori presso il sepolcro piangendo. Or mentre piangeva, si chinò per guardare dentro al sepolcro: e vide due Angeli vestiti di bianco, seduti. Eccetera.

    Omelia di san Gregorio Papa

    Omelia 25 sul Vangelo

    Maria Maddalena, «che era stata peccatrice nella città», amando la verità, lavò colle lacrime le macchie del suo) peccato: e così si compì la parola della Verità, che dice: «Le sono rimessi molti peccati, perché ha amato molto». (Luc. 7,47 Infatti lei che prima era rimasta fredda peccando, poi bruciava d'ardore amando. Allorché giunse al sepolcro, e non vi trovò il corpo del Signore, ella credé che lo avessero rapito, e l'annunciò ai discepoli: i quali andati, videro e credettero ch'era proprio così, come la donna aveva detto. E di essi è scritto subito dopo: «I discepoli dunque se ne tornarono a casa» Joann. 20,10; e poi si soggiunge: «Maria invece se ne stava presso il sepolcro, piangendo» Joann. 20,11.

    Lettura 2

    Nella qual cosa è da osservare con qual forza l'amor divino s'era acceso nell'anima di questa donna, che mentre i discepoli si ritiravano dal sepolcro del Signore, ella non si ritirava. Ella cercava ansiosa colui che non aveva trovato: piangeva nel cercarlo, e, accesa del fuoco del suo amore, bruciava del desiderio di ritrovar colui che credeva rapito. Onde avvenne, che allora lo vedesse essa sola, ch'era rimasta a cercarlo: dacché il merito dell'opera buona è nella perseveranza: e la voce della Verità dice: «Chi persevererà sino alla fine, si salverà » Matth. 10,22.

    Lettura 3

    «Maria però mentre piangeva, si chinò per guardare dentro al sepolcro» Joann. 20,11. Certo ella aveva già visto il sepolcro vuoto, già aveva annunziato (ai discepoli) che il Signore era stato portato via: perché si china di nuovo, e desidera di vedere ancora? Ma a chi ama non basta l'aver veduto una volta sola: perché la forza dell'amore moltiplica le attenzioni della ricerca. Ella dunque prima cercò, e non lo trovò: perseverò nel cercare, e riuscì a trovarlo: poiché avvenne che il ritardo aumentò i desideri, che, diventati più vivi, incontrarono quel che cercavano.


    Ad Primam: il Martirologio del 9 Aprile 2021.

    Quinto Idus Aprilis, luna vigesima sexta.



    Nel quinto giorno alle Idi di Aprile, luna ventiseiesima.




    Parti proprie della Messa (in latino)

    INTROITUS

    Victrícem manum tuam, Dómine, laudavérunt páriter, allelúja: quia sapiéntia apéruit os mutum, et linguas infántium fecit disértas, allelúja, allelúja. --- Cantáte Dómino cánticum novum: quia mirabília fecit. --- Gloria Patri --- Victrícem manum tuam, Dómine, laudavérunt páriter, allelúja: quia sapiéntia apéruit os mutum, et linguas infántium fecit disértas, allelúja, allelúja.

    COLLECTAE

    Orémus. Deus, qui diversitátem géntium in confessióne tui nóminis adunásti: da, ut renátis fonte baptísmatis una sit fides méntium, et píetas actiónum. Per Dóminum nostrum Jesum Christum, Fílium tuum: qui tecum vivit et regnat in unitáte Spíritus Sancti Deus, per ómnia sǽcula sæculórum. Amen.

    Orémus. Ecclésiæ tuæ, quæsumus, Dómine, preces placátus admítte: ut, destrúctis adversitátibus et erróribus univérsis, secúra tibi sérviat libertáte. Per Dóminum nostrum Jesum Christum Fílium tuum, qui tecum vivit et regnat in unitáte Spíritus Sancti, Deus, per ómnia sǽcula sæculórum. Amen.

    EPISTOLA

    Léctio Actuum Apostólorum

    Act 8:26-40

    In diébus illis: Angelus Dómini locútus est ad Philíppum, dicens: Surge et vade contra meridiánum ad viam, quæ descéndit ab Jerúsalem in Gazam: hæc est desérta. Et surgens ábiit. Et ecce, vir Æthiops eunúchus, potens Candácis regínæ Æthíopum, qui erat super omnes gazas ejus, vénerat adoráre in Jerúsalem: et revertebátur sedens super currum suum, legénsque Isaíam Prophétam. Dixit autem Spíritus Philíppo: Accéde et adjúnge te ad currum istum. Accúrrens autem Philíppus, audívit eum legéntem Isaíam Prophétam, et dixit: Putásne, intéllegis, quæ legis? Qui ait: Et quómodo possum, si non áliquis osténderit mihi? Rogavítque Philíppum, ut ascénderet et sedéret secum. Locus autem Scriptúræ, quam legébat, erat hic: Tamquam ovis ad occisiónem ductus est: et sicut agnus coram tondénte se, sine voce, sic non apéruit os suum. In humilitáte judícium ejus sublátum est. Generatiónem ejus quis enarrábit, quóniam tollétur de terra vita ejus? Respóndens autem eunúchus Philíppo, dixit: Obsecro te, de quo Prophéta dicit hoc? de se, an de álio áliquo? Apériens autem Philíppus os suum, et incípiens a Scriptúra ista, evangelizávit illi Jesum. Et dum irent per viam, venérunt ad quandam aquam: et ait eunúchus: Ecce aqua, quid próhibet me baptizári? Dixit autem Philíppus: Si credis ex toto corde, licet. Et respóndens, ait: Credo, Fílium Dei esse Jesum Christum. Et jussit stare currum: et descendérunt utérque in aquam. Philíppus et eunúchus, et baptizávit eum. Cum autem ascendíssent de aqua, Spíritus Dómini rápuit Philippum, et ámplius non vidit eum eunúchus. Ibat autem per viam suam gaudens. Philíppus autem invéntus est in Azóto, et pertránsiens evangelizábat civitátibus cunctis - donec veníret Cæsaréam - nomen Dómini Jesu Christi.

    GRADUALE

    Hæc dies, quam fecit Dóminus: exsultémus et lætémur in ea. Lápidem, quem reprobavérunt ædificántes, hic factus est in caput ánguli: a Dómino factum est istud, et est mirábile in óculis nostris.

    ALLELUIA

    Allelúja, allelúja. Surréxit Christus, qui creávit ómnia: et misértus est humáno géneri.

    SEQUENTIA

    Víctimæ pascháli laudes ímmolent Christiáni.

    Agnus rédemit oves: Christus ínnocens Patri reconciliávit peccatóres.

    Mors et vita duéllo conflixére mirándo: dux vitæ mórtuus regnat vivus.

    Dic nobis, María, quid vidísti in via?

    Sepúlcrum Christi vivéntis et glóriam vidi resurgéntis.

    Angélicos testes, sudárium et vestes.

    Surréxit Christus, spes mea: præcédet vos in Galilǽam.

    Scimus Christum surrexísse a mórtuis vere: tu nobis, victor Rex, miserére. Amen. Allelúja.

    EVANGELIUM

    Sequéntia ✠ sancti Evangélii secundum Joánnem

    Joann 20:11-18

    In illo témpore: María stabat ad monuméntum foris, plorans. Dum ergo fleret, inclinávit se et prospéxit in monuméntum: et vidit duos Angelos in albis, sedéntes, unum ad caput et unum ad pedes, ubi pósitum fúerat corpus Jesu. Dicunt ei illi: Múlier, quid ploras? Dicit eis: Quia tulérunt Dóminum meum: et néscio, ubi posuérunt eum. Hæc cum dixísset, convérsa est retrórsum, et vidit Jesum stantem: et non sciébat, quia Jesus est. Dicit ei Jesus: Múlier, quid ploras? quem quæris? Illa exístimans, quia hortulánus esset, dicit ei: Dómine, si tu sustulísti eum, dícito mihi, ubi posuísti eum: et ego eum tollam. Dicit ei Jesus: María. Convérsa illa, dicit ei: Rabbóni - quod dícitur Magíster. - Dicit ei Jesus: Noli me tángere, nondum enim ascéndi ad Patrem meum: vade autem ad fratres meos et dic eis: Ascéndo ad Patrem meum et Patrem vestrum, Deum meum et Deum vestrum. Venit María Magdaléne annúntians discípulis: Quia vidi Dóminum, et hæc dixit mihi.

    OFFERTORIUM

    Orémus. In die solemnitátis vestræ, dicit Dóminus, indúcam vos in terram fluéntem lac et mel, allelúja.

    SECRETAE

    Súscipe, quǽsumus, Dómine, múnera populórum tuórum propítius: ut, confessióne tui nóminis et baptísmate renováti, sempitérnam beatitúdinem consequántur. Per Dóminum nostrum Jesum Christum, Fílium tuum: qui tecum vivit et regnat in unitáte Spíritus Sancti Deus, per ómnia sǽcula sæculórum. Amen.

    Prótege nos, Dómine, tuis mystériis serviéntes: ut, divínis rebus inhæréntes, et córpore tibi famulémur et mente. Per Dóminum nostrum Jesum Christum, Fílium tuum: qui tecum vivit et regnat in unitáte Spíritus Sancti Deus, per ómnia sǽcula sæculórum. Amen.

    PRAEFATIO PASCHALIS

    Vere dignum et justum est, æquum et salutáre: Te quidem, Dómine, omni témpore, sed in hac potíssimum die gloriósius prædicáre, cum Pascha nostrum immolátus est Christus. Ipse enim verus est Agnus, qui ábstulit peccáta mundi. Qui mortem nostram moriéndo destrúxit et vitam resurgéndo reparávit. Et ídeo cum Angelis et Archángelis, cum Thronis et Dominatiónibus cumque omni milítia cœléstis exércitus hymnum glóriæ tuæ cánimus, sine fine dicéntes: (Sanctus).

    COMMUNICANTES A SABBATO SANCTO USQUE AD SABBATUM IN ALBIS

    Communicántes, et diem sacratíssimum celebrántes Resurrectiónis Dómini nostri Jesu Christi secúndum carnem: sed et memóriam venerántes, in primis gloriósæ semper Vírginis Maríæ, Genetrícis ejúsdem Dei et Dómini nostri Jesu Christi: sed et beatórum Apostolórum ac Mártyrum tuórum, Petri et Pauli, Andréæ, Jacóbi, Joánnis, Thomæ, Jacóbi, Philíppi, Bartholomǽi, Matthǽi, Simónis et Thaddǽi: Lini, Cleti, Cleméntis, Xysti, Cornélii, Cypriáni, Lauréntii, Chrysógoni, Joánnis et Pauli, Cosmæ et Damiáni: et ómnium Sanctórum tuórum; quorum méritis precibúsque concédas, ut in ómnibus protectiónis tuæ muniámur auxílio. Per eúndem Christum, Dóminum nostrum. Amen.

    HANC IGITUR A SABBATO SANCTO USQUE AD SABBATUM IN ALBIS

    Hanc ígitur oblatiónem servitútis nostræ, sed et cunctæ famíliæ tuæ, quam tibi offérimus pro his quoque, quos regeneráre dignatus es ex aqua et Spíritu Sancto, tríbuens eis remissiónem omnium peccatórum, quǽsumus, Dómine, ut placátus accípias: diésque nostros in tua pace dispónas, atque ab ætérna damnatióne nos éripi, et in electórum tuórum júbeas grege numerári. Per Christum, Dóminum nostrum. Amen.

    COMMUNIO

    Pópulus acquisitiónis, annuntiáte virtútes ejus, allelúja: qui vos de ténebris vocávit in admirábile lumen suum, allelúja.

    POSTCOMMUNIO

    Orémus. Exáudi, Dómine, preces nostras: ut redemptiónis nostræ sacrosáncta commércia, et vitæ nobis cónferant præséntis auxílium, et gáudia sempitérna concílient. Per Dóminum nostrum Jesum Christum, Fílium tuum: qui tecum vivit et regnat in unitáte Spíritus Sancti Deus, per ómnia sǽcula sæculórum. Amen.

    Orémus. Quaesumus, Dómine, Deus noster: ut, quos divína tríbuis participatióne gaudére, humánis non sinas subjacére perículis. Per Dóminum nostrum Jesum Christum, Fílium tuum: qui tecum vivit et regnat in unitáte Spíritus Sancti Deus, per ómnia sǽcula sæculórum. Amen.


    Traduzione italiana

    INTROITO

    I giusti lodarono concordi la tua mano vittoriosa, o Signore, alleluia; poiché la sapienza aprì la bocca ai muti e rese eloquente la lingua dei pargoli, alleluia, alleluia. --- Canto nuovo cantate al Signore poiché fatti mirabili Egli ha operato. --- Gloria. --- I giusti lodarono concordi la tua mano vittoriosa, o Signore, alleluia; poiché la sapienza aprì la bocca ai muti e rese eloquente la lingua dei pargoli, alleluia, alleluia.

    COLLETTE

    Preghiamo. O Signore, che nella professione della tua divinità hai radunato popoli diversi; fa' che nei rinati dal fonte battesimale sia una la Fede della mente e una la pietà delle opere. Per il nostro Signore Gesù Cristo, tuo Figlio, che è Dio, e vive e regna con te, in unità con lo Spirito Santo, per tutti i secoli dei secoli. Amen.

    Preghiamo. Accogli, placato, o Signore le preghiere della tua Chiesa perché, distrutte tutte le avversità e gli errori, ti serva in sicura libertà. Per il nostro Signore Gesù Cristo, tuo Figlio, che è Dio, e vive e regna con te, in unità con lo Spirito Santo, per tutti i secoli dei secoli. Amen.

    EPISTOLA

    Lettura degli Atti degli Apostoli.

    Act 8:26-40

    In quei giorni: Un Angelo del Signore parlò a Filippo e gli disse: «Alzati e va' verso mezzogiorno sulla strada che da Gerusalemme scende a Gaza: questa è deserta». Egli si alzò e partì. Ed eccoti un Etiope eunuco, uomo molto potente presso Candace, regina degli Etiopi, sovraintendente di tutti i suoi tesori, il quale era stato ad adorare a Gerusalemme; e se ne tornava ora leggendo, seduto sopra il suo cocchio, il profeta Isaia. Allora lo Spirito disse a Filippo: «Fatti avanti e accòstati a quel cocchio». E Filippo, accorso, lo sentì che leggeva il profeta Isaia, e disse: «Comprendi quanto leggi?». Quello, disse: «E come lo posso se nessuno me lo spiega?». E pregò Filippo che salisse a sedere con lui. Il passo della Scrittura che leggeva era questo: «Come pecora è stato condotto al macello; e, come agnello muto dinanzi a chi lo tosa, così non apri la sua bocca. È portato via per una sentenza ingiusta, e chi si dà pensiero di difendere la sua causa, mentre è strappato di tra i viventi, e per il peccato del mio popolo è messo a morte?». L'eunuco prese a dire a Filippo: «Ti prego, il profeta di chi dice questo? di sé o di qualche altro?». E Filippo cominciando da questa Scrittura, gli annunziò Gesù. E seguitando la strada, arrivarono a una fonte, e l'eunuco disse: «Ecco dell'acqua; cosa impedisce ormai che io sia battezzato?». Allora Filippo rispose: «Se credi di tutto cuore, si può» Ed egli rispose: «Credo che Gesù Cristo è il Figlio di Dio». Fece fermare il cocchio: ed ambedue scesero nell'acqua, e Filippo battezzò l'eunuco. E usciti che furono dall'acqua, lo Spirito del Signore rapì Filippo, e l'eunuco non lo vide più; ma proseguì allegramente il suo viaggio. Filippo poi si trovò in Azoto, e passando evangelizzava a tutte le città il nome di nostro Signore Gesù Cristo finché giunse a Cesarea.

    GRADUALE

    Questo è il giorno che fece il Signore: esultiamo e rallegriàmoci in esso. La pietra scartata da coloro che costruivano la casa è divenuta la pietra angolare: il Signore ha fatto questo, ed è mirabile ai nostri occhi.

    ALLELUIA

    Allelúia, allelúia. È risorto il Cristo, che ha creato tutto il mondo, ed ha avuto pietà del genere umano.

    SEQUENZA

    Alla Víttima pasquale, lodi òffrano i Cristiani.

    L’Agnello ha redento le pécore: Cristo innocente, al Padre ha riconciliato i peccatori.

    La morte e la vita si scontràrono in miràbile duello: il Duce della vita, già morto, regna vivo.

    Dicci, o Maria, che vedesti per via?

    Vidi il sepolcro del Cristo vivente: e la glória del Risorgente.

    I testimónii angélici, il sudàrio e i lini.

    È risorto il Cristo, mia speranza: vi precede in Galilea.

    Noi sappiamo che il Cristo è veramente risorto da morte: o Tu, Re vittorioso, abbi pietà di noi. Amen. Allelúia.

    VANGELO

    Lettura del Santo Vangelo secondo San Giovanni.

    Giov 20:11-18

    In quel tempo: Maria stava fuori presso il sepolcro e piangeva. E mentre piangeva s'affacciò alla tomba; vi scorse due Angeli vestiti di bianco, seduti l'uno al capo e l'altro ai piedi, dove era stato posto il corpo di Gesù. Ed essi le dissero: «Donna, perché piangi?». Rispose loro: «Perché han portato via il mio Signore e non so dove l'abbiano messo». E detto questo si voltò indietro e vide Gesù che era là, senza però conoscere che era Gesù. Gesù le disse: «Donna perché piangi? chi cerchi?». E lei, pensando che fosse l'ortolano, gli disse: «Signore, se l'hai portato via tu, dimmelo dove l'hai messo ed io lo prenderò». Gesù disse: «Maria!». Essa rivoltasi esclamò: « Rabboni! », che vuoi dire Maestro. Gesù le disse: «Non attaccarti a me; perché non sono asceso al Padre mio, ma va' dai miei fratelli e di' loro che io ascendo al Padre mio e Padre vostro, Dio mio e Dio vostro». Maria Maddalena andò dai discepoli a dire: «Ho visto il Signore e così mi ha parlato».

    OFFERTORIO

    Preghiamo. Nel giorno della vostra festa, dice il Signore, vi farò entrare in una terra che stilla latte e miele, alleluia.

    SECRETE

    Ti supplichiamo, o Signore, di accogliere benevolo le offerte dei tuoi fedeli, affinché rinnovati dalla professione della Fede e dal Battesimo, ottengano la beatitudine eterna. Per il nostro Signore Gesù Cristo, tuo Figlio, che è Dio, e vive e regna con te, in unità con lo Spirito Santo, per tutti i secoli dei secoli. Amen.

    Proteggi, o Signore, noi che celebriamo i tuoi misteri, perché trattando le cose divine, ti serviamo col corpo e coll’anima. Per il nostro Signore Gesù Cristo, tuo Figlio, che è Dio, e vive e regna con te, in unità con lo Spirito Santo, per tutti i secoli dei secoli. Amen.

    PREFAZIO PASQUALE

    È veramente degno e giusto, conveniente e salutare: Che Te, o Signore, esaltiamo in ogni tempo, ma ancor piú gloriosamente in questo giorno in cui, nostro Agnello pasquale, si è immolato il Cristo. Egli infatti è il vero Agnello, che tolse i peccati del mondo. Che morendo distrusse la nostra morte, e risorgendo ristabilí la vita. E perciò con gli Angeli e gli Arcangeli, con i Troni e le Dominazioni, e con tutta la milizia dell’esercito celeste, cantiamo l’inno della tua gloria, dicendo senza fine: (Sanctus).

    COMMUNICANTES DAL SABATO SANTO AL SABATO IN ALBIS

    Uniti in una stessa comunione celebriamo il giorno santissimo della Resurrezione corporea del Signore nostro Gesù Cristo; e veneriamo anzitutto la memoria della gloriosa sempre Vergine Maria, Madre del medesimo nostro Dio e Signore Gesù Cristo: e di quella dei tuoi beati Apostoli e Martiri: Pietro e Paolo, Andrea, Giacomo, Giovanni, Tommaso, Giacomo, Filippo, Bartolomeo, Matteo, Simone e Taddeo, Lino, Cleto, Clemente, Sisto, Cornelio, Cipriano, Lorenzo, Crisógono, Giovanni e Paolo, Cosma e Damiano, e di tutti i tuoi Santi; per i meriti e per le preghiere dei quali concedi che in ogni cosa siamo assistiti dall'aiuto della tua protezione. Per il medesimo Cristo nostro Signore. Amen.

    HANC IGITUR DAL SABATO SANTO AL SABATO IN ALBIS

    Ti preghiamo, dunque, o Signore, di accettare placato questa offerta di noi tuoi servi e di tutta la tua famiglia; che a Te rivolgiamo per coloro che Ti sei degnato di rigenerare con l’acqua e con lo Spirito Santo, concedendo loro la remissione di tutti i peccati; fa che i nostri giorni scorrano nella tua pace e che noi veniamo liberati dall’eterna dannazione e annoverati nel gregge dei tuoi eletti. Per Cristo nostro Signore. Amen.

    COMUNIONE

    O Voi, popolo da Dio acquisito, proclamate le grandezze di Colui, alleluia, che dalle tenebre vi chiamò alla meravigliosa sua Luce, alleluia.

    POST-COMUNIONE

    Preghiamo. Signore, esaudisci le nostre preci: affinché questi sacri scambi della nostra redenzione, nella vita presente ci portino aiuto e nella futura ci ottengano i gaudi eterni. Per il nostro Signore Gesù Cristo, tuo Figlio, che è Dio, e vive e regna con te, in unità con lo Spirito Santo, per tutti i secoli dei secoli. Amen.

    Preghiamo. Ti preghiamo, Signore Iddio nostro, perché Tu non permetta che soggiacciano a umani pericoli coloro cui hai concesso di godere delle divina partecipazione. Per il nostro Signore Gesù Cristo, tuo Figlio, che è Dio, e vive e regna con te, in unità con lo Spirito Santo, per tutti i secoli dei secoli. Amen.


    Dall'Anno Liturgico di Dom Guéranger

    GIOVEDÌ  DI  PASQUA

    Dopo aver glorificato l’Agnello di Dio e salutato il passaggio del Signore attraverso l’Egitto, dove ha sterminato i nostri nemici; dopo aver celebrato le meraviglie di quell’acqua che ci libera e ci introduce nella terra promessa; rivolgiamo adesso lo sguardo verso il nostro Capo divino, il cui trionfo era annunciato e preparato da tutti questi prodigi. Noi ci sentiamo abbagliati da tanta gloria! Come il Profeta di Patmos, ci prosterniamo ai piedi dell’Uomo Dio, finché egli dica a noi pure: “Non temete! Io sono il Primo e l’Ultimo e il Vivente: e fui morto ed ecco son vivo per i secoli dei secoli, ed ho le chiavi della morte e degli Inferi” (Apoc. 1, 17).

    Il vincitore della morte.

    Effettivamente è ormai il padrone di colei che l’aveva tenuto prigioniero; le chiavi della tomba sono in suo possesso; ciò vuoi dire, secondo il linguaggio della Scrittura, che egli comanda alla morte che ormai gli è sottomessa senza scampo. Ed ora, per prima cosa, si serve della sua vittoria per estenderla a tutto il genere umano. Adoriamo questa bontà infinita e, fedeli ai desideri della Santa Chiesa, meditiamo oggi la Pasqua nei suoi rapporti con ciascuno di noi.

    Il Figlio di Dio disse all’ Apostolo prediletto: “Son vivo, io che fui morto”; per virtù della Pasqua verrà un giorno in cui anche noi diremo con trionfale accento: “siamo viventi, noi che fummo morti”.

    La morte, retribuzione del peccato.

    La morte ci aspetta; è pronta ad afferrarci, e noi non potremo sfuggire alla sua falce omicida. “La morte è il soldo del peccato” dice il libro sacro (Rom. 6, 23); e con questa spiegazione tutto viene compreso: e la sua necessità e la sua universalità. Non per questo la legge è meno dura; e noi non possiamo impedirci di vedere un turbamento dell’ordine in questa violenta rottura del legame che stringeva assieme, in una vita comune, il corpo e l’anima, uniti da Dio stesso. Se vogliamo comprendere la morte quale essa è, ricordiamoci che Dio creò l’uomo immortale; solo così ci renderemo conto dell’orrore invincibile che ci ispira la sua distruzione, orrore che non può essere sormontato che per mezzo di un sentimento superiore ad ogni egoismo: per mezzo del sentimento del sacrificio.

    V’è nella morte di ogni uomo un vergognoso monumento del peccato, un trofeo per il nemico del genere umano; e vi sarebbe una umiliazione per lo stesso Dio, se non vi apparisse la sua giustizia, ristabilendo così l’equilibrio.

    La nostra speranza.

    Quale sarà dunque il desiderio dell’uomo sotto la dura necessità che l’opprime? Aspirare a non morire? Sarebbe una follia. La sentenza è formale, e nessuno potrà sfuggirla. Lusingarsi nella speranza che un giorno questo corpo, diventato ormai un cadavere, e distrutto, in seguito, fino a non lasciare più la minima traccia visibile di se stesso, potrebbe rivivere e sentirsi di nuovo riunito all’anima per la quale era stato creato? Ma chi opererà questa riunione, impossibile, di una sostanza che fu unita un giorno e che in seguito sembra essere disciolta negli elementi dai quali era stata tratta? O uomo! Pertanto è proprio così. Tu risusciterai; questo corpo, dimenticato, distrutto, in apparenza annientato, rivivrà e ti sarà reso. Ma che dico? Oggi stesso esce dalla tomba nella persona dell’Uomo-Dio; la nostra risurrezione futura si compie da oggi nella sua; oggi è divenuto altrettanto certo che noi risusciteremo, quanto è sicuro che moriremo; e questa è ancora la Pasqua!

    Dio, nel suo sdegno salutare, da principio nascose all’uomo questa meraviglia del suo potere e della sua bontà. La sua parola fu dura per Adamo: “Con sudore del tuo volto mangerai il pane, finché tu ritorni alla terra, dalla quale fosti tratto; poiché polvere sei tu ed in polvere ritornerai” (Gen. 3, 19). Non una parola, non un’allusione che dia al colpevole la più lieve speranza su ciò che riguarda questa parte di se stesso, ormai così votata alla distruzione e alla vergogna del sepolcro. Era necessario umiliare quell’orgoglio, dimentico di ogni gratitudine, che aveva voluto elevarsi fino a Dio. Più tardi questo gran mistero fu manifestato, sia pure con una grande parsimonia. E già lunghi secoli addietro, un uomo, il cui corpo cadeva a brandelli, divorato da terribili ulceri, poteva dire: “Io lo so: il mio Redentore è pur vivo e nell’ultimo giorno mi ergerà sulla polvere. E dopo che della mia pelle sarà circondata questa spoglia, dalla mia carne vedrò Dio. Questa speranza è riposta entro il mio seno” (Giob. 19, 25-27).

    Ma per realizzare l’attesa di Giobbe bisognava che questo Redentore così desiderato apparisse sulla terra, che venisse a combattere la morte, lottando con essa, corpo a corpo, e, finalmente, abbatterla.

    È venuto nel tempo stabilito; non per impedirci di morire – la sentenza era stata troppo formale – ma per morire egli stesso e togliere così alla morte tutto ciò che essa aveva di duro e di umiliante. Simile a quei medici generosi che abbiamo visto inoculare su loro medesimi il virus contagioso, egli ha cominciato, secondo l’energica espressione di san Pietro, per “ingoiare la morte” (I Piet. 3, 22).

    Ma la gioia di questa nemica dell’uomo è stata breve, poiché egli è risuscitato per non più morire, e quel giorno ha acquistato, anche per tutti noi, lo stesso diritto. Da tale momento noi dobbiamo considerare la tomba sotto un altro aspetto. La terra ci riceverà, ma per ridarci, poi, come essa rende la spiga, dopo aver ricevuto il seme del grano. Gli elementi, nel giorno prescritto, saranno costretti, dalla stessa potenza che li estrasse dal nulla, a restituire quegli atomi che non avevano ricevuto che in deposito e, al suono della tromba dell’Arcangelo, tutto il genere umano al completo si solleverà dalla terra e proclamerà l’ultima vittoria sulla morte. Per i giusti, sarà la Pasqua: ma una Pasqua che non può essere che il seguito di quella di oggi.

    La gloria del Cielo.

    Con quale ineffabile felicità ritroveremo il vecchio compagno della nostra anima, questa parte essenziale dell’essere umano, dal quale saremo rimasti per tanto tempo separati. Molte anime, forse, avranno già passato diversi secoli rapite nella visione di Dio, ma la nostra natura umana non era completamente rappresentata nella suprema beatitudine; la felicità, che deve essere pure felicità del corpo, mancava del suo complemento. E nel seno di questa gloria, di questa gioia, restava ancora una traccia non cancellata del castigo che colpì la razza umana, fin dalle prime ore del suo soggiorno sulla terra.

    Per ricompensare i giusti con la sua presenza beatifica, Dio si è degnato di non aspettare il momento in cui i corpi gloriosi saranno riuniti alle anime che li animarono e li santificarono; ma tutto il cielo aspira a questa ultima fase del mistero della Redenzione dell’uomo. Il nostro Re, nostro divin Capo, che, dall’alto del suo trono, pronuncia maestosamente queste parole: “Sono vivo, io che fui morto”, vuole che le ripetiamo anche noi, a nostra volta, nella eternità.

    Maria che, tre giorni dopo il suo transito, riprese il suo corpo immacolato, desidera vedere intorno a lei, nella loro carne purificata dalla prova del sepolcro, gl’innumerevoli figli che la chiamano Madre.

    La gioia degli Angeli.

    I Santi Angeli, di cui gli eletti della terra devono rafforzare i ranghi, si rallegrano nell’attesa del magnifico spettacolo che offrirà la corte celeste quando i corpi glorificati degli uomini, come i fiori del mondo materiale, renderanno smagliante la regione degli spiriti con il loro splendore. Una delle loro gioie è di contemplare, intanto, il corpo radioso del divin Redentore che, nella sua umanità, è tanto il loro Capo che il nostro; di fissare i loro sguardi abbagliati sull’incomparabile bellezza di cui risplendono i tratti di Maria, che è anche la loro Regina. Che festa completa sarà, dunque, per essi quel momento nel quale i fratelli della terra, le cui anime beate godono già con loro della stessa felicità, si rivestiranno col manto della carne santificata che non impedirà più l’irraggiar dello spirito e metterà finalmente, gli abitanti del Cielo in possesso di tutte le meraviglie e -di tutte le bellezze della Creazione! Al momento in cui nel sepolcro Gesù liberatosi dai lenzuoli che lo avvolgevano, risorse levandosi in tutta la sua forza e magnificenza, gli Angeli che lo assistevano furono pervasi di muta ammirazione alla vista di quel corpo che, per sua natura, era loro inferiore, ma che gli splendori della sua gloria rendevano maggiormente rilucente, di quanto lo siano gli Spiriti celesti più radiosi. Con quali acclamazioni fraterne essi accoglieranno le membra di questo Capo vittorioso, rivestite nuovamente d’una livrea che sarà per sempre gloriosa perché è quella di un Dio!

    Il rispetto del corpo.

    L’uomo sensuale resta indifferente alla gloria ed alla felicità del corpo nell’eternità: il dogma della risurrezione della Carne non lo interessa. Egli si ostina a non voler vedere che il presente; ed in questa preoccupazione grossolana il suo corpo non è per lui che un balocco del quale bisogna affrettarsi a profittare, visto che dura poco. Il suo amore per la povera carne è senza rispetto: ecco perché egli non ha timore d’insozzarla, nell’attesa che essa vada in pasto ai vermi, senza aver ricevuto altro omaggio che una preferenza egoista ed ignobile.

    Gli onori resi dalla Chiesa al nostro corpo.

    Nonostante ciò, l’uomo sensuale rimprovera alla Chiesa di essere nemica del corpo, mentre ella non cessa di proclamarne la dignità e l’alto destino. Ciò è veramente troppo audace e troppo ingiusto!

    Il Cristianesimo ci avverte dei rischi che l’anima corre da parte del corpo; ci rivela il pericoloso male che la carne ha contratto con la colpa originale, i mezzi che dobbiamo impiegare per “far servire alla giustizia le nostre membra che potrebbero prestarsi all’iniquità” (Rom. 4, 19); ma, lungi dal cercare di staccarci dall’amore per il corpo, ce lo mostra destinato ad una gloria ed una felicità senza fine.

    Sul nostro letto funebre la Chiesa gli offre l’onore del Sacramento dell’Olio Santo, segnando, per l’immortalità, tutti i suoi sensi; presiede all’addio che l’anima indirizza al compagno delle sue lotte fino alla futura ed eterna riunione; brucia rispettosamente l’incenso intorno a quelle spoglie mortali, divenute sacre dal giorno in cui l’acqua del Battesimo cadde su di esse; ed a coloro che sopravvivono ella, con dolce autorità, indirizza le parole: “Non vi rattristate come gli altri che non hanno speranza” (I Tess. 4, 13). Orbene, qual è la nostra speranza se non la stessa che consolava Giobbe: dalla mia carne vedrò Dio?

    Fede nella Risurrezione della carne.

    È così che la santa fede ci rivela l’avvenire del nostro corpo e favorisce, elevandolo, quell’amore istintivo che l’anima porta a questa parte essenziale dell’essere umano. La fede allaccia indissolubilmente il dogma della Pasqua a quello della risurrezione della carne e l’Apostolo ci dice senza difficoltà che “se Cristo non fosse risuscitato, la nostra fede sarebbe vana: nello stesso modo che se la risurrezione della carne non avesse luogo, quella di Gesù Cristo sarebbe stata superflua” (I Cor.  15); il legame tra queste due verità è così stretto che, per così dire, esse non ne formano che una sola.

    Perciò noi dobbiamo vedere un segno doloroso dell’indebolimento della fede, in questa specie di dimenticanza in cui sembra caduto, per un gran numero di fedeli, il dogma fondamentale della risurrezione della carne. Certo essi vi credono, poiché il Simbolo glielo impone; non hanno su di esso neppur l’ombra di un dubbio; ma la speranza di Giobbe raramente forma l’oggetto dei loro pensieri e delle loro aspirazioni. Ciò che importa, per se stessi e per gli altri, è la sorte dell’anima dopo questa vita, e ne hanno pienamente ragione; ma anche il filosofo predica l’immortalità dell’anima e la ricompensa per i giusti in un mondo migliore. Lasciategli dunque ripetere la lezione che ha imparato da voi, e mostrate che siete cristiani e confessate arditamente la risurrezione della carne, allo stesso modo che fece Paolo nell’Areopago. Forse vi si dirà, come fu detto a lui: “Di questo ti udiremo un’altra volta” (Atti, 17, 32); ma che v’importa? Voi avete reso omaggio a colui che ha vinto la morte, non solamente in se stesso, ma in voi; e non siete a questo mondo per rendere testimonianza della verità rivelata, con le vostre parole e con le vostre azioni?

    L’esempio dei primi cristiani.

    Quando si vedono le pitture murali delle Catacombe di Roma, si rimane colpiti d’incontrarvi ovunque i simboli della risurrezione dei corpi; questi, con l’altro del Buon Pastore, sono quelli che si trovano più spesso tra gli affreschi della Chiesa primitiva; tanto il dogma fondamentale del cristianesimo occupava profondamente lo spirito, all’epoca in cui non ci si poteva presentare al Battesimo senza avere spezzato violentemente ogni legame con la sensualità. Il martirio era la sorte, almeno probabile, di tutti i neofiti; e quando arrivava l’ora di confessare la fede, mentre le membra erano maciullate o slogate nelle torture, si udiva proclamare il dogma della risurrezione della carne, quale speranza atta a sostenere il coraggio: i loro atti lo attestano ad ogni pagina. Molti di noi hanno bisogno di istruirsi, seguendone l’esempio, affinché il nostro cristianesimo sia completo e si allontani sempre più da quella filosofia che pretende di fare a meno di Gesù Cristo, pur spigolando, qua e là, qualche brano dei suoi divini insegnamenti.

    Il sensualismo conduce al naturalismo.

    L’anima vale più del corpo; ma nell’uomo il corpo non è né un estraneo, né una superfetazione passeggera. Sta a noi di conservarlo con sovrano rispetto per il suo alto destino; e se allo stato presente dobbiamo tenerlo castigato, affinché non si perda insieme all’anima, non lo facciamo per disprezzo, ma per amore. I martiri ed i santi, che facevano penitenza, hanno amato il corpo più di quanto l’amano i voluttuosi; immortalandolo, per preservarlo dal male, lo hanno salvato; gli altri, adulandolo, lo espongono alla sorte più triste.

    Che si faccia attenzione: l’alleanza del sensualismo col naturalismo è facile a concludersi. Il sensualismo pretende che il destino dell’uomo sia ben diverso da quello che è, per poterlo corrompere senza rimorsi; il naturalismo teme le verità della fede; ma solo per mezzo della fede l’uomo può approfondire il suo avvenire e la sua fine. Che il cristiano si tenga, dunque, avvertito; e se in questi giorni il suo cuore non esulta di amore e di speranza alla vista di ciò che il Figlio di Dio, risuscitando gloriosamente, ha fatto per i nostri corpi, sappia che la fede è debole in lui, e, se non vuole perire, si attenga d’ora in avanti con completa docilità alla parola di Dio, che sola può rivelargli ciò che egli è al presente e ciò che è chiamato a divenire.

    La Stazione.

    A Roma la Stazione è nella Basilica dei dodici Apostoli. Oggi i neofiti venivano convocati in questo santuario dedicato ai testimoni della Risurrezione, dove riposano due di essi: San Filippo e San Giacomo. La Messa è piena di allusioni relative alla missione sublime di questi coraggiosi araldi del Divin Risorto, che hanno fatto sentire, fino all’estremità della terra, la loro voce, la cui eco, senza indebolirsi, si ripercuote attraverso tutti i secoli.

    MESSA

    EPISTOLA (Atti 8, 26-40). – In quei giorni l’Angelo del Signore parlò a Filippo e gli disse: “Alzati e va’ in direzione del mezzogiorno, sulla strada che mena da Gerusalemme a Gaza; questa è deserta”. E si alzò e partì. Ed ecco un Etiope, un eunuco, ministro di Candace, regina degli Etiopi, sopraintendente di tutti i suoi tesori, il quale era stato ad adorare in Gerusalemme ed ora se ne tornava seduto sul suo cocchio, leggendo il Profeta Isaia. Allora lo Spirito disse a Filippo: “Accostati e segui quel cocchio”. E Filippo, avvicinatosi, sentì che l’eunuco leggeva il Profeta Isaia e gli disse: “Intendi quello che leggi?” Quello rispose: Ma come posso capirlo, se nessuno me lo spiega”. E pregò Filippo di montare a sedere con lui. Il passo della Scrittura da lui letto era questo: Come pecorella è stato condotto al macello; e come agnello muto davanti a chi lo tosa, così egli non aprì la sua bocca. Nella sua umiliazione fu cancellata la condanna. Chi descriverà la sua generazione, poiché sarà tolta dalla terra la sua vita? L’Eunuco prese a dire a Filippo: “Ti prego, il Profeta di chi dice questo? di sé o di qualche altro?” E Filippo cominciò a parlare e, rifacendosi da quel passo della Scrittura, gli fece conoscere Gesù. E seguitando la strada giunsero ad una cert’acqua e disse l’eunuco: “Ecco dell’acqua; che mi impedisce di essere battezzato?” E Filippo a lui: “Se credi di tutto cuore, è permesso”. E l’eunuco rispose: “Credo che Gesù Cristo è il figlio di Dio”. E, fatto fermare il cocchio, discesero tutti e due, Filippo e l’eunuco, nell’acqua; e Filippo lo battezzò. E usciti che furono dall’acqua, lo Spirito del Signore rapì Filippo e l’eunuco non lo vide più. E seguitò allegramente il suo viaggio. Filippo, invece, si trovò in Azoto, e di là arrivò a Cesarea, evangelizzando per tutte le città dove passava il nome del Signore Gesù Cristo.

    Docilità dell’ anima alla grazia.

    Questo brano degli Atti degli Apostoli era destinato a ricordare ai neofiti la sublimità della grazia che avevano ricevuto nel battesimo, e la condizione alla quale erano stati rigenerati. Dio aveva messo sul loro cammino l’occasione della salvezza, come aveva inviato Filippo sulla strada che doveva percorrere l’eunuco. Ispirando loro il desiderio di conoscere la verità, aveva pure posto nel cuore di quell’ufficiale della Regina d’Etiopia la fortunata curiosità che lo condusse a sentir parlare di Gesù Cristo. Ma non è ancora tutto qui: quel pagano avrebbe potuto ascoltare la spiegazione dell’inviato da Dio, con diffidenza e aridità di animo: invece egli apriva il suo cuore, permettendogli di riempirsi di fede. Lo stesso avviene per i nostri neofiti: essi sono stati docili, e la parola di Dio li ha illuminati; da una luce sono saliti ad un’altra, finché la Chiesa ha riconosciuto in loro dei veri discepoli della fede. Allora son venuti i giorni della Pasqua, e la madre delle anime ha detto a se stessa: “Ecco dell’acqua, l’acqua che purifica, l’acqua che è uscita dal costato dello Sposo, aperto dalla lancia sulla Croce; chi impedisce di battezzarli?”. E dopo aver confessato che Gesù Cristo è il Figlio di Dio, essi sono stati immersi, come l’Etiope, nella fonte della salute; adesso, seguendo il suo esempio, essi continueranno ad avanzare nel cammino della vita, ora riempito di gaudio, poiché sono risuscitati con Cristo, che si è degnato associare la gioia della loro novella nascita, a quella del suo stesso trionfo.

    VANGELO (Gv. 20, 11-18). – In quel tempo: Maria stava di fuori a piangere vicino al sepolcro. E mentre piangeva s’affacciò alla tomba, vi scorse due Angeli vestiti di bianco, seduti l’uno al capo e l’altro ai piedi, dove era stato posto il corpo di Gesù. Ed essi le dissero: “Donna, perché piangi?”. Rispose loro: “Perché han portato via il mio Signore e non so dove l’abbiano messo”. E detto questo si voltò indietro e vide Gesù in piedi, senza però conoscere che era Gesù. Gesù le disse: “Donna, perché piangi? Chi cerchi?” E lei, pensando che fosse l’ortolano, gli disse: “Signore, se l’hai portato via tu, dimmi dove lo hai messo ed io lo prenderò”. Gesù le disse: “Maria!” Essa rivoltasi, esclamò: “Rabboni (che vuol dire Maestro”. Le disse Gesù: “Non mi toccare; perché non sono ancora asceso al Padre mio; ma ritorna dai miei fratelli e comunica loro: Ascendo al Padre mio e Padre vostro, Dio mio e Dio vostro”. Maria Maddalena andò dai discepoli ad annunziare che aveva visto il Signore e che le aveva detto queste cose.

    L’Apostola degli Apostoli.

    Siamo nella Basilica degli Apostoli; e la Santa Chiesa oggi, invece di farci ascoltare il racconto di una delle apparizioni del Salvatore risorto ai suoi Apostoli, ci legge quello in cui è registrata la grazia che Gesù fece alla Maddalena. Perché una tale apparente dimenticanza del carattere e della missione conferita a questi ambasciatori della nuova legge? La ragione è facile a comprendersi. Onorando oggi in questo santuario la memoria di colei che Gesù Cristo scelse per essere l’Apostola dei suoi Apostoli, la Chiesa finisce di riferire in tutta la loro realtà i molti avvenimenti susseguitisi nel giorno della Risurrezione. Ed è per mezzo della Maddalena e della sue compagne che cominciò l’apostolato del maggiore dei misteri del Redentore; esse hanno, dunque, veramente diritto a riceverne oggi l’omaggio in questa Basilica dedicata ai Santi Apostoli.

    Il Signore e le pie donne.

    Essendo onnipotente, Dio ama di manifestarsi in ciò che è di più debole; allo stesso modo che, nella sua bontà, si gloria di riconoscere l’amore di cui è oggetto. Ecco perché il Redentore prodigò, prima che agli altri, tutte le prove della sua Risurrezione e tutti i tesori della sua tenerezza, a Maddalena e alle sue compagne. Esse erano anche più deboli dei pastori di Betlemme: per questo ebbero tale preferenza. Anche gli Apostoli lo erano, e più della minore delle potenze del mondo che dovevano sottomettere: ed ecco perché, a loro volta, vi furono iniziati. Ma Maddalena e le sue compagne avevano amato il Maestro fin presso la Croce e la tomba; mentre gli apostoli l’avevano abbandonato. Era, dunque, ad esse, e non ai secondi, che Gesù doveva i primi favori della sua bontà.

    Sublime spettacolo della Chiesa, in quel momento in cui s’innalza, poggiando sulla fede della Risurrezione che forma la sua base! Dopo Maria, la Madre di Dio, per la quale la luce mai vacillò, ed a cui era dovuta la prima manifestazione, sia perché mamma, sia perché perfettissima, chi vediamo noi illuminati da questa fede, vita e respiro della Chiesa? Maddalena e le sue compagne.

    Durante parecchie ore Gesù si compiace della vista dell’opera sua, debole allo sguardo umano, ma in realtà così grande. Ancora un po’ di tempo e questo piccolo gregge di anime scelte assimileranno gli stessi Apostoli. Che dico? Il mondo intero verrà a loro. Per tutta la terra in questi giorni, la Chiesa canta le parole: “Che hai veduto al sepolcro, Maria? Diccelo!” e Maria Maddalena risponde alla Santa Chiesa: “Ho visto il sepolcro di Cristo vivente e la gloria di lui Risorto”.

    La donna che ha peccato per prima, per prima viene riabilitata.

    E non ci meravigliamo che siano state delle sole donne a formare questo primo gruppo di credenti, intorno al figlio di Dio, in quella Chiesa, effettivamente primitiva, che risplendeva dei primi raggi della Risurrezione; poiché è qui la continuazione dell’opera divina sul piano irrevocabile, di cui abbiamo già riconosciuto l’inizio.

    In principio l’opera di Dio venne sconvolta dalla prevaricazione della donna: ed è proprio nella donna che comincerà ad essere restaurata. Nel giorno dell’Annunciazione ci siamo inchinati davanti alla nuova Eva che, con la sua ubbidienza, riparava la trasgressione della prima: ma nel timore che Satana, sbagliandosi, non volesse vedere in Maria che l’esaltazione della persona, e non la riabilitazione del sesso, Dio vuole che oggi gli stessi fatti dimostrino la sua suprema volontà. “La donna – ci dice Sant’Ambrogio – aveva per la prima gustato la bevanda della morte; sarà dunque lei che, per la prima, contemplerà la Risurrezione. Predicando questo mistero riparerà la sua colpa [1]; ed è con ragione che essa è inviata per annunziare agli uomini la buona novella della salvezza, per manifestare la grazia che viene dal Signore: colei che altra volta aveva annunciato il peccato all’uomo” [2].

    Gli altri Santi Padri rilevano con non minore eloquenza questo piano divino che dà alla donna la primizia nella distribuzione dei doni della grazia, e ci fanno riconoscere in essi non soltanto un atto del potere del sovrano Maestro, ma anche, nello stesso tempo, la legittima ricompensa dell’amore che Gesù trovò nel cuore di queste umili creature e che non aveva riscontrato negli Apostoli, ai quali, durante tre anni, aveva prodigato le più tenere cure, avendo così diritto di attendersi, da loro, un coraggio più virile.

    L’apparizione alla Maddalena.

    Maddalena si eleva in mezzo alle sue compagne, come una regina della quale le altre formano la corte. È la prediletta di Gesù, quella che egli ama di più, quella che ha avuto il cuore maggiormente spezzato dalla dolorosa passione, quella che insiste con maggior forza per rivedere e imbalsamare, con le sue lacrime e i suoi profumi, il corpo del Maestro. Quale delirio nelle sue parole mentre lo ricerca! Quale slancio di tenerezza nel riconoscerlo vivo e sempre pieno di affetto per lei! Gesù, nondimeno, si sottrae alle manifestazioni di una gioia troppo terrestre: “Non mi toccare – le dice – poiché non sono ancora asceso al Padre mio”.

    Gesù non è più nelle condizioni di vita mortale; in lui l’umanità resta eternamente unita alla divinità: ma la sua Risurrezione avverte l’anima fedele che i rapporti che ella d’ora in avanti avrà con lui, non sono più gli stessi. Nel primo periodo lo si trattava come si tratta un uomo; la sua divinità traspariva appena; adesso è il Figlio di Dio, il cui splendore eterno si rivela radiosamente anche attraverso la sua umanità. D’ora in avanti, dunque, è il cuore più dell’occhio che deve cercarlo; l’affetto rispettoso, più che la tenerezza sensibile. Egli si è lasciato toccare da Maddalena quando lei era debole e lui stesso apparteneva ai mortali: bisogna che adesso aspiri a quel supremo bene spirituale che è la vita dell’anima, Gesù nel seno di suo Padre. Maddalena, nel suo primo stato d’animo, ha fatto abbastanza per servir di modello all’anima che comincia a cercar Gesù; ma chi non vede che il suo amore ha bisogno di una trasformazione? A forza di essere ardente, la rende cieca; ella si ostina a “cercare tra i morti colui che vive” . È arrivato il momento in cui deve elevarsi ad una vita superiore e cercare spiritualmente colui che è spirito: “Non sono ancora asceso al Padre mio” dice il Salvatore. Ed è come se dicesse: “Serba, per il momento, queste carezze troppo sensibili che ti fermerebbero sulla mia umanità. Lasciami prima salire alla gloria; un giorno vi sarai ammessa vicino a me, e allora ti sarà concesso di prodigarmi tutti i segni del tuo amore, perché, allora, non sarà più possibile che la mia umanità ti nasconda la vista della mia natura divina”.

    Maddalena ha compreso la lezione del suo amatissimo Maestro. Un rinnovamento si opera in lei; e ben presto, sola con i suoi ricordi, che vanno dalla prima parola di Gesù, che toccò il suo cuore, strappandolo agli amori terreni, fino alla grazia di cui oggi ha avuto l’onore della preferenza sugli Apostoli, ella si slancerà, ogni giorno di più verso il suo bene supremo; finche, purificata dall’attesa, divenuta emula degli Angeli che la visitano e la consolano nel suo esilio, ascenderà finalmente per sempre presso Gesù, stringendo in un abbraccio eterno quei sacri piedi, su cui ella ritrova la traccia incancellabile dei suoi primi baci.


    [1] Comm. su San Luca, c. XXIV.

    [2] Dello Spirlto Santo, c. XII.

    Nessun commento:

    Posta un commento