Festa di San Bernardino da Siena Confessore, Semidoppio, colore liturgico bianco. Giorno di astinenza dalle carni.
Ai Vespri commemorazione di Santa Maria in Sabato.
Qui per le peculiarità del Tempo Pasquale:
Al Breviario
Antifone e Salmi dal Salterio (3 Notturni a Mattutino, I Schema a Lodi), il resto dal Comune di un Confessore non Pontefice. Letture del I Notturno dal Proprio del Tempo al Venerdì nella IV Settimana dopo l'Ottava di Pasqua, Letture del II Notturno e Orazione dal Proprio dei Santi al 20 Maggio, Letture del III Notturno dal Comune degli Abati. Ai Vespri commemorazione di Santa Maria in Sabato come al suo Ufficio.
La prima strofa dell'Inno Iste Confessor a Mattutino e Vespri termina con <<meruit beatas scandere sedes>>. Le Antifone non si raddoppiano, si dicono la Commemorazione della Croce a Lodi e Vespri e le Preci Domenicali a Prima e Compieta. A causa della commemorazione di Santa Maria in Sabato la conclusione dell'Inno Te lucis a Compieta è quella delle Feste della Beata Vergine <<Jesu tibi sit gloria qui natus es de Virgine>>.
Nota per coloro che recitano per devozione il Breviario anteriore alle disastrose riforme del 1911 (chi ha l'obbligo dell'Ufficio purtroppo non soddisfa a tale obbligo se non usa il Breviario riformato dalla Costituzione Apostolica Divino Afflatu, almeno tale è stata la volontà di San Pio X espressamente manifestata nella detta Costituzione):
Festa di San Bernardino da Siena Confessore, Semidoppio, colore liturgico bianco. Giorno di astinenza dalle carni.
Ai Vespri commemorazione di Santa Maria in Sabato.
Tutto dal Comune di un Confessore non Pontefice con i Salmi riportati a Mattutino, quelli domenicali a Lodi (a Prima come alle Feste) e quelli indicati ai Vespri. Letture del I Notturno dal Proprio del Tempo al Venerdì nella IV Settimana dopo l'Ottava di Pasqua, Letture del II Notturno e Orazione dal Proprio dei Santi al 20 Maggio, Letture del III Notturno dal Comune degli Abati. Ai Vespri commemorazione di Santa Maria in Sabato come al suo Ufficio.
La conclusione della prima strofa dell'Inno Iste Confessor a Mattutino e Vespri è <<meruit beatas scandere sedes>>; se si usa la versione tradizionale dell'Inno, anteriore alle alterazioni apportate da Urbano VIII, è <<hodie laetus meruit secreta scandere caeli>>. Le Antifone non si raddoppiano, si dicono la Commemorazione della Croce a Lodi e Vespri e le Preci Domenicali a Prima e Compieta. A causa della commemorazione di Santa Maria in Sabato la conclusione dell'Inno Te lucis a Compieta è quella delle Feste della Beata Vergine <<Jesu tibi sit gloria, qui natus es de Virgine, cum Patre et almo Spiritu, in sempiterna saecula>>; se si usa la versione tradizionale dell'Inno, anteriore alle alterazioni apportate da Urbano VIII, è <<Gloria tibi Domine, qui natus es de Virgine, cum Patre et Sancto Spiritu, in sempiterna saecula>>.
Liturgia del giorno nel Rito Ambrosiano a cura di Stefano Terenghi
San Bernardino da Siena Sacerdote e Confessore, Santo Semplice, colore liturgico bianco. Giorno di astinenza dalle carni.
Nelle Lodi commemorazione di Tutti i Santi (sanctorum memoria).
Vespri della Feria VI della IV settimana dopo Pasqua (c.l. Verde).
Al Messale
Si può celebrare facoltativamente la Messa di San Bernardino.
Messa al 20 Maggio:
- Gloria in excelsis
- Si dicono tre Orazioni
- La prima della Messa
- La seconda di S. Maria: Concede
- La terza Contro i persecutori della Chiesa: Ecclesiae tuae; oppure Per il Papa: Deus omnium Fidelium
- Prefazio Pasquale (In hoc potissimum die)
- Ite Missa est
- Prologo di San Giovanni
Altrimenti si può celebrare una Messa Votiva privata (senza Gloria né Credo, prima Orazione della Messa, seconda di San Bernardino e terza Concede, Prefazio della Messa o Pasquale, Benedicamus Domino), o ancora una quotidiana di Requiem (con tre Orazioni).
Letture del Mattutino
AD I NOCTURNUM
Lectio 1
De Epístola beáti Jacóbi Apóstoli
Jac 4:1-4
Unde bella et lites in vobis? nonne hinc: ex concupiscéntiis vestris, quæ mílitant in membris vestris? Concupíscitis, et non habétis: occíditis, et zelátis: et non potéstis adipísci: litigátis, et belligerátis, et non habétis, propter quod non postulátis. Pétitis, et non accípitis: eo quod male petátis: ut in concupiscéntiis vestris insumátis. Adúlteri, nescítis quia amicítia huius mundi inimíca est Dei? quicúmque ergo volúerit amícus esse sǽculi huius, inimícus Dei constitúitur.
Lectio 2, Jac 4:5-10
An putátis quia inániter Scriptúra dicat: Ad invídiam concupíscit spíritus qui hábitat in vobis? Maiórem autem dat grátiam. Propter quod dicit: Deus supérbis resístit, humílibus autem dat grátiam. Súbditi ergo estóte Deo, resístite autem diábolo, et fúgiet a vobis. Appropinquáte Deo, et appropinquábit vobis. Emundáte manus, peccatóres: et purificáte corda, dúplices ánimo. Míseri estóte, et lugéte, et ploráte: risus vester in luctum convertátur, et gáudium in mœrórem. Humiliámini in conspéctu Dómini, et exaltábit vos.
Lectio 3, Jac 4:11-15
Nolíte detráhere altérutrum fratres. Qui détrahit fratri, aut qui iúdicat fratrem suum, détrahit legi, et iúdicat legem. Si autem iúdicas legem, non es factor legis, sed judex. Unus est legislátor et judex, qui potest pérdere et liberáre. Tu autem quis es, qui iúdicas próximum? Ecce nunc qui dícitis: Hódie, aut crástino íbimus in illam civitátem, et faciémus ibi quidem annum, et mercábimur, et lucrum faciémus: qui ignorátis quid erit in crástino. Quæ est enim vita vestra? vapor est ad módicum parens, et deínceps exterminábitur; pro eo ut dicátis: Si Dóminus volúerit. Et: Si vixérimus, faciémus hoc, aut illud.
AD II NOCTURNUM
Lectio 4
Bernardinus Albizesca, nobili Senénsi família ortus, ab ineunte ætate non obscura sanctitátis dedit indícia; nam a piis paréntibus honeste educatus, neglectis puerílibus ludis, inter prima grammaticæ stúdia pietátis opéribus ánimum inténdit, jejuniis, oratióni, et beatíssimæ Vírginis cultui præcipue addictus. Misericórdia vero in páuperes fuit insígnis. Quæ quidem ómnia procedénte témpore quo mélius posset excólere, eórum número adscribi vóluit, qui Senis in hospitali domo beátæ Maríæ de Scala Deo inserviunt, unde complures sanctitáte celebres viri prodiérunt. Ibi corporis afflictatióne et ægrotántium cura, dum atrox pestiléntia grassarétur, incredibili caritate sese exercuit. Inter ceteras autem virtútes castitátem, egregia forma repugnante, sanctíssime custodívit adeo ut eo præsénte nemo umquam, ne impudentíssimus quidem, verbum minus honestum proferre auderet.
Lectio 5
Grávi morbo tentatus, eoque ad quatuor menses patientíssime tólerato, demum incolumis, de religiosæ vitæ instituto capesséndo deliberare cœpit. Quo ut sibi viam muniret, ædiculam in extrema urbe conduxit; in quam cum sese abdidísset, asperrimam omni ex parte vitam trahebat, Deum assidue orans, ut, quid sibi sequéndum esset, osténderet. Quare divinitus factus est, ut beáti Francisci ordinem præ ceteris optaret, in quo humilitate, patiéntia aliisque religiosi hóminis virtútibus excelluit. Id cum cœnobii rector animadverteret, jamque antea Bernardini doctrinam et sacrárum litterárum perítiam perspectam haberet, prædicándi onus eidem impósuit: quo humillime suscepto, cum se minus idoneum agnosceret ob vocis exilitátem ac raucitátem, Dei ope implorata, non sine miraculo ejusmodi impediménto liberátus est.
Lectio 6
Cumque ea témpora vitiis crimínibusque redundarent, et cruentis factiónibus in Italia, divina humanaque ómnia permixta essent, Bernardinus urbes atque oppida concursans, in nómine Jesu, quem semper in ore et in péctore gerebat, collapsam pietátem moresque verbo et exemplo magna ex parte restituit. Quo factum est, ut præcláræ civitátes eum sibi episcopum a summo Pontifice postularent; quod ille munus invicta humilitate constantíssime rejécit. Denique vir Dei imménsis labóribus exhaustus, multis magnisque editis miraculis, libris étiam pie docteque conscriptis, cum vixísset annos sex ac sexagínta, in urbe Aquila in Vestinis beato fine quiévit. Quem novis in dies coruscántem signis, anno post obitum sexto, Nicolaus quintus Pontifex maximus in Sanctórum númerum retulit.
AD III NOCTURNUM
Lectio 7
Léctio sancti Evangélii secúndum Matthǽum
Matt 19:27-29
In illo témpore: Dixit Petrus ad Jesum: Ecce nos relíquimus ómnia, et secúti sumus te: quid ergo erit nobis? Et réliqua.
Homilía sancti Hierónymi Presbýteri
Liber 3 in Matth. cap. 19
Grandis fidúcia! Petrus piscátor erat, dives non fúerat, cibos manu et arte quærébat: et tamen lóquitur confidénter: Relíquimus ómnia. Et quia non súfficit tantum relínquere, jungit quod perféctum est: Et secúti sumus te. Fécimus quod jussísti: quid ígitur nobis dabis prǽmii? Jesus autem dixit illis: Amen dico vobis, quod vos qui secúti estis me, in regeneratióne, cum séderit Fílius hóminis in sede majestátis suæ, sedébitis et vos super sedes duódecim, judicántes duódecim tribus Ísraël. Non dixit: Qui reliquístis ómnia; hoc enim et Crates fecit philósophus, et multi álii divítias contempsérunt: sed, Qui secúti estis me: quod próprie Apostolórum est, atque credéntium.
Lectio 8
In regeneratióne, cum séderit Fílius hóminis in sede majestátis suæ (quando et mórtui de corruptióne resúrgent incorrúpti) sedébitis et vos in sóliis judicántium, condemnántes duódecim tribus Ísraël: quia vobis credéntibus, illi crédere noluérunt. Et omnis qui relíquerit domum, vel fratres, aut soróres, aut patrem, aut matrem, aut uxórem, aut fílios, aut agros propter nomen meum, centúplum accípiet, et vitam ætérnam possidébit. Locus iste cum illa senténtia cóngruit, in qua Salvátor lóquitur: Non veni pacem míttere, sed gládium. Veni enim separáre hóminem a patre suo, et matrem a fília, et nurum a socru: et inimíci hóminis doméstici ejus. Qui ergo propter fidem Christi, et prædicatiónem Evangélii, omnes afféctus contémpserint, atque divítias et sǽculi voluptátes: isti centúplum recípient, et vitam ætérnam possidébunt.
Lectio 9
Ex occasióne hujus senténtiæ quidam introdúcunt mille annos post resurrectiónem, dicéntes, tunc nobis centúplum ómnium rerum quas dimísimus, et vitam ætérnam esse reddéndam: non intelligéntes, quod, si in céteris digna sit repromíssio, in uxóribus appáreat turpitúdo: ut qui unam pro Dómino dimíserit centum recípiat in futúro. Sensus ergo iste est: Qui carnália pro Salvatóre dimíserit, spirituália recípiet: quæ comparatióne et mérito sui ita erunt, quasi si parvo número centenárius númerus comparétur.
Traduzione italiana delle Letture del Mattutino
I NOTTURNO
Lettura 1
Dalla Lettera dell'Apostolo san Giacomo
Giac 4:1-4
Donde le guerre e le liti tra voi? Non forse di qui? cioè dalle vostre concupiscenze che combattono nelle vostre membra? Desiderate, e non avete: uccidete, siete invidiosi, e non riuscite ad ottenere: litigate e fate guerra, e non ottenete l'intento appunto perché non domandate. Chiedete e non ottenete, perché chiedete malamente, per soddisfare le vostre cupidigie. Adulteri, non sapete che l'amicizia di questo mondo è nemica di Dio? Chiunque pertanto vorrà esser amico di questo mondo, si fa nemico di Dio.
Lettura 2, Giac 4:5-10
Credete forse che la Scrittura dica invano: «Lo spirito che abita in voi vi ama con amore geloso»? Ma egli vi dà una grazia maggiore. Perciò esso dice: «Dio resiste ai superbi, invece dà la grazia agli umili». Siate dunque sottomessi a Dio e resistete al diavolo, ed egli fuggirà da voi. Accostatevi a Dio, ed egli si accosterà a voi. Mondate le mani, o peccatori: e purificate i cuori, o doppi di animo. Affliggetevi e siate in duolo e piangete: il vostro riso si cangi in lutto, e il gaudio in mestizia. Umiliatevi nel cospetto del Signore, ed egli vi esalterà.
Lettura 3, Giac 4:11-15
Non parlate male l'uno dell'altro, o fratelli. Chi parla male del fratello, o giudica il suo fratello, parla male della legge e giudica la legge. Ora se tu giudichi la legge, non sei più osservatore della legge, ma giudice. Un solo è il legislatore ed il giudice che può perdere e salvare. Ma tu, che giudichi il prossimo, chi sei tu? Ecco voi che ora dite: «Oggi, o domani andremo a quella città, vi staremo per un anno e trafficheremo e guadagneremo»; (dite così) voi che non sapete cosa sarà domani. Infatti cos'è la vostra vita? È un fumo che compare per un momento e poi svanisce; invece di dire: Se il Signore vorrà; e: Se saremo vivi, faremo questa o quella cosa.
II NOTTURNO
Lettura 4
Bernardino Albizésca, nato da nobile famiglia di Siena, fino dall'infanzia diede indizi non oscuri di santità; poiché educato con gran cura dai pii parenti, noncurante dei giuochi puerili, si vide fra i primi studi della grammatica dedicarsi alle opere di pietà, al digiuno, alla preghiera, e soprattutto al culto della beatissima Vergine. La sua carità verso i poveri era mirabile. Più tardi per poter praticare meglio tutte queste cose, volle essere ascritto nel numero dei servi di Dio nell'ospedale di santa Maria della Scala in Siena, donde uscirono molti personaggi illustri per santità Là, la cura degli infermi, durante una peste che infierì crudelmente, gli diede occasione di mortificare il suo corpo e d'esercitare una carità incredibile. Fra le altre virtù poi serbò, nonostante la bellezza delle forme, santissimamente la castità, così che neppure il più licenzioso osava pronunziare in sua presenza parola men che onesta.
Lettura 5
Provato da grave malattia, sopportata pazientissimamente per quattro mesi, appena guarito, concepì il disegno d'abbracciare la vita religiosa. Per facilitarsi la via, affittò una casetta alla estremità della città; dove visse nascosto, menando la vita più austera, e pregando Dio continuamente di fargli conoscere il partito che doveva prendere. Quindi in seguito a rivelazione divina scelse fra tutti l'ordine di san Francesco, distinguendosi per umiltà e pazienza e in tutte le altre religiose virtù. Il superiore del convento avendolo notato, e sapendo già della scienza e della perizia di Bernardino nelle sacre lettere, gli impose l'obbligo della predicazione: ed egli accettatolo umilissimamente, sebbene vi si conoscesse poco adatto per la voce esile e fioca, implorato il soccorso di Dio, si sentì miracolosamente liberato da siffatto impedimento.
Lettura 6
Erano quelli per l'Italia tempi pieni di vizi e delitti, e di fazioni cruente, calpestate tutte le leggi divine ed umane: Bernardino percorrendo città e villaggi, nel nome di Gesù, che aveva sempre sulla bocca e nel cuore, colla parola e coll'esempio ristabilì in gran parte la pietà e i costumi scomparsi. Onde avvenne, che illustri città lo domandassero al Papa per loro vescovo; carica ch'egli ricusò costantissimamente con invincibile umiltà. Infine l'uomo di Dio sfinito da immense fatiche, dopo aver fatti molti e grandi miracoli e scritti anche libri dotti e pii, terminò santamente la sua vita di 66 anni ad Aquila nell'Abruzzo. Celebre per nuovi miracoli, sei anni dopo la sua morte il sommo Pontefice Nicolò V lo iscrisse nel novero dei Santi.
III NOTTURNO
Lettura 7
Dal Vangelo secondo Matteo
Matteo 19:27-29
In quel tempo Pietro disse a Gesù: "Ecco, noi abbiamo abbandonato tutto e ti abbiamo seguito; che ne avremo noi?". Eccetera.
Omelia di San Girolamo Prete
Libro 3 su Matt. cap. 19
Grande fiducia! Pietro era pescatore, non era mai stato ricco, si guadagnava il cibo col lavoro delle mani; e tuttavia dice con gran sicurezza: "Abbiamo abbandonato tutto". E siccome non basta solo abbandonare, aggiunge ciò che è perfetto: "E ti abbiamo seguito". Abbiamo fatto quello che hai comandato: che cosa ci darai dunque per ricompensa? E Gesù disse loro : "In verità vi dico: voi che mi avete seguito, quando nella rigenerazione il Figlio dell'uomo siederà sul trono della sua maestà, siederete anche voi su dodici troni a giudicare le dodici tribù d'Israele". Non disse: Voi che avete lasciato ogni cosa, poiché questo lo fece anche il filosofo Crates, e molti altri disprezzarono le ricchezze, ma disse: "Voi che mi avete seguito"; il che è proprio degli apostoli e dei credenti.
Lettura 8
"Nella rigenerazione, quando il Figlio dell'uomo si sarà assiso sul trono della sua maestà - quando anche i morti risorgeranno incorrotti dalla corruzione - siederete anche voi sui seggi dei giudici a condannare le dodici tribù Israele", perché, mentre voi credeste, esse non vollero credere. "E chi avrà lasciato la casa, o i fratelli, o le sorelle, o il padre, o la madre, o la moglie, o i figli, o i campi per amor del mio nome, riceverà il centuplo e possederà la vita eterna". Questo passo è in armonia con l'altra affermazione del Salvatore che dice: "Non sono venuto a portare la pace, ma la spada. Perché sono venuto a dividere il figlio dal padre suo, e la figlia dalla madre, e la nuora dalla suocera; e l'uomo avrà per nemici quelli di casa". Coloro dunque che, per la fede in Cristo e per la predicazione del Vangelo avranno disprezzato tutti gli affetti e le ricchezze e i piaceri del mondo, costoro riceveranno il centuplo e possederanno la vita eterna.
Lettura 9
Da questa affermazione alcuni prendono occasione per sostenere che dopo la risurrezione ci sarà un periodo di mille anni nel quale, dicono, riceveremo il centuplo di tutto ciò che abbiamo lasciato e poi la vita eterna; non comprendendo che, se per tutte le altre cose la ricompensa è conveniente, per quanto riguarda la moglie, sarebbe una vergogna che colui che ne ha lasciata una per il Signore in futuro ne ricevesse cento. Questo dunque è il significato: chi avrà abbandonato per il Salvatore i beni carnali, ne riacquisterà di spirituali; e paragonare il valore di questi a quello dei primi, sarà come paragonare il numero cento ad un piccolo numero.
Ad Primam: il Martirologio del 21 Maggio 2022
Duodecimo Kalendas Junii, luna vigesima
Parti proprie della Messa